Similar context phrases
Translation examples
You know, it's just... it's awfully tiring, after all these years, to be subjected to this sort of shit.
Vous savez, c'est fatigant après toutes ces années, d'être soumis à ce genre de conneries.
Continue emitting radiation during the next 200 years, or be subjected to an external energy disintegrate in the a fraction of seconds.
Continuer à émettre des rayonnements au cours des 200 prochaines années, ou être soumis à une puissance extérieure, qui la désintègrera en une fraction de seconde.
I cannot believe we are to be subjected to such decadence.
Je ne peux pas croire que nous devons être soumis à une telle décadence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test