Translation for "ancillary" to french
Translation examples
adjective
Subtotal, ancillary costs
Total partiel (dépenses auxiliaires)
Administration of justice and ancillary institutions;
- Administration de la justice et institutions auxiliaires;
7 Ancillary building
7 Bâtiment auxiliaire
B. Ancillary equipment destruction
B. Destruction du matériel auxiliaire
VAM as Ancillary Fuel
MAV comme combustible auxiliaire
Administrative and ancillary services
Services administratifs et auxiliaires
Ancillary equipment destruction
Destruction du matériel auxiliaire
Renovation of ancillary buildings
Rénovation de bâtiments auxiliaires
9. Ancillary centres:
9. Centres auxiliaires:
For mobile terminals and ancillary equipment: "Electromagnetic compatibility requirements for mobile terminals and ancillary equipment"
Pour les terminaux mobiles et les équipements auxiliaires: <<Prescriptions en matière de compatibilité électromagnétique pour les terminaux mobiles et les équipements auxiliaires>>
Ancillary power is failing.
Manque de puissance auxiliaire.
Husbands and wives become... ancillary to each other, 'causing many a marriage to fail.
Maris et femmes deviennent... auxiliaires l'un pour l'autre, ce qui entraîne l'échec de beaucoup de mariages.
Now, infrastructure and logistical supplies for your troops, well, we can add that expense as ancillary support.
Concernant les infrastructures et le matériel, nous ajouterons cette dépense en frais auxiliaires.
Any time you go digging around in the brain, there's always the possibility of ancillary damage.
À chaque fois qu'on explore un cerveau il y a toujours un risque de dommages auxiliaires.
Whoever was piloting it brought it in on this ancillary runway.
Quel que soit celui qui pilotait, il s'est approché par un axe auxiliaire.
The scanner is ancillary to Moya's systems I'm afraid I can't access it.
Le scanner est un système auxiliaire de Moya, je crains de ne pouvoir y accéder.
There have been ancillary benefits, and they underwrite the program, but Ascension has always been about more.
Il y a eu des bénéfices auxiliaires, et le programme est garanti, mais Ascension a toujours signifié beaucoup plus.
I could authorize ancillary agencies to join the search.
Je pourrais demander aux agences auxiliaires de participer aux recherches.
All Fringe Division and ancillary personnel are required to withdraw from the area immediately.
{\pos(192,215)}Toute la division Fringe et le personnel auxiliaire {\pos(192,215)}sont tenus d'évacuer la zone immédiatement.
Did he have any ancillary conditions?
Avait-il des maladies auxiliaires?
adjective
Furthermore, in its resolution 54/128 of 17 December 1999, the General Assembly requested the Ad Hoc Committee to explore the desirability of an international instrument against corruption, either ancillary to or independent of the Convention to be developed after the finalization of the Convention, and the three additional instruments referred to in resolution 53/111, and to present its views to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice.
En outre, dans sa résolution 54/128 du 17 décembre 1999, l’Assemblée générale a prié le Comité spécial d’examiner l’opportunité d’un instrument international contre la corruption qui, complémentaire ou indépendant de la Convention, serait élaboré une fois achevés la Convention et les trois instruments additionnels visés dans sa résolution 53/111 et de présenter ses vues à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale.
6. Requests the Ad Hoc Committee, using such time as its schedule permits and with extrabudgetary resources provided for that purpose, to explore the desirability of an international instrument against corruption, either ancillary to or independent of the Convention, to be developed after the finalization of the Convention, and the three additional instruments referred to in General Assembly resolution 53/111 and to present its views to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice;
6. Prie le Comité spécial, autant que son calendrier le permet et dans le cadre des fonds extrabudgétaires dévolus à cet effet, d’étudier la faisabilité d’un instrument international contre la corruption, soit complémentaire soit indépendant de la convention, qui serait élaboré une fois finalisés la convention et les trois instruments additionnels visés par la résolution 53/111 de l’Assemblée générale, et de présenter ses vues à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale;
40. While most organizations are silent on the issue of using frequent flyer miles (FFM) for the purchase of home leave (statutory) travel, and a few that permit it, some organizations (IMF, PAHO, UNHCR, WHO and World Bank) expressly prohibit their usage for this purpose, except in obtaining upgrades and other ancillary benefits such as additional luggage and airport lounge access.
40. Si la plupart des organisations ne disent rien sur la question de l'utilisation des points de fidélité pour l'achat de billets d'avion à l'occasion du voyage autorisé pour le congé dans les foyers, et que quelques-unes l'autorisent, certaines organisations (FMI, OPS, HCR, OMS et Banque mondiale) interdisent expressément leur utilisation à cette fin, sauf pour obtenir un surclassement et d'autres avantages annexes tels qu'un poids additionnel de bagages et l'accès aux salons d'aéroport.
17. The General Assembly, in its resolution 54/128 of 17 December 1999, requested the Ad Hoc Committee on the Elaboration of a Convention against Transnational Organized Crime to explore the desirability of an international instrument against corruption, either ancillary to or independent of the Convention, to be developed after the finalization of the Convention and the three additional instruments referred to in Assembly resolution 53/111, and to present its views to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its ninth session.
Dans sa résolution 54/128 du 17 décembre 1999, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée d'examiner l'opportunité d'un instrument international contre la corruption qui, complémentaire ou indépendant de la convention, serait élaboré une fois achevés la convention et les trois instruments additionnels visés dans la résolution 53/111 de l'Assemblée, et de présenter ses vues à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa neuvième session.
Samsung also seeks compensation in the additional amount of US$802,629 for the second half of the retention money on the Ancillary Building Project and the Concrete Deck Project.
Samsung demande aussi une indemnité d'un montant additionnel de US$ 802 629 pour la deuxième moitié de la retenue de garantie afférente à ces deux projets.
(i) Any person who wilfully fails to comply with any interim or permanent Protection Order, Occupation Order or Ancillary Order made under this Act commit an offence and shall on conviction, be liable to a fine not exceeding 25,000 rupees and imprisonment for a period not exceeding 2 years.
i) Quiconque contrevient de propos délibéré à une ordonnance de protection, une ordonnance d'occupation ou une ordonnance additionnelle prise en vertu de la présente loi commet une infraction punissable d'une amende d'un montant maximum de 25 000 roupies et d'une peine d'emprisonnement d'une durée maximum de deux ans.
In that resolution, the Assembly requested the Ad Hoc Committee to explore the desirability of an international instrument against corruption, either ancillary to or independent of the Convention, to be developed after the finalization of the Convention and the three additional instruments referred to in Assembly resolution 53/111 of 9 December 1998, and to present its views to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice.
Dans cette résolution, l’Assemblée a prié le Comité spécial d’étudier la faisabilité d’un instrument international contre la corruption, soit complémentaire soit indépendant de la Convention, qui serait élaboré une fois finalisés la Convention et les trois instruments additionnels visés par la résolution 53/111 de l’Assemblée, en date du 9 décembre 1998, et de présenter ses vues à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale.
adjective
38. He also agreed with Mr. O'Flaherty's point that ILC draft guideline 3.1.6 attached undue importance to travaux préparatoires, which were intended to be an ancillary means of interpretation.
38. Il partage également le point de vue de M. O'Flaherty selon lequel le projet de directive 3.1.6 de la CDI attache une importance excessive aux travaux préparatoires, qui sont destinés à être des moyens complémentaires d'interprétation.
In addition, efforts are being made to regulate relations between employers and workers in a framework that safeguards dignity and rights and is consistent with international standards, particularly with regard to ancillary or domestic workers
S'attacher à normaliser les relations entre employeurs et employés en les inscrivant dans un cadre respectueux de la dignité et des droits et conforme aux normes internationales, s'agissant en particulier des employés de maison;
adjective
The functions of public security personnel, who are ancillary law enforcement officials working for the Public Prosecution Service, are set out in articles 44 to 51 of the Code of Criminal Procedure.
Les agents des forces de sécurité publique font partie des assistants de la police judiciaire qui relèvent du Procureur général et dont le mandat est décrit aux articles 44 à 51 du Code de procédure pénale.
Other key factors being taken into consideration in the review of staffing include: (a) the feasibility of nationalizing functions currently carried out by the international and United Nations Volunteer staffing establishment, in order to enhance national capacity-building; (b) the anticipated increase in Arabic-speaking police officers, as requested by the Government of the Sudan, resulting in a significant reduction in the number of Language Assistants required by the Operation; (c) the potential for the outsourcing of ancillary functions, such as guard services, cleaning services and drivers, which could effectively be provided by the local economy; and (d) the continued difficulties in obtaining Sudanese entry visas for newly recruited international staff and United Nations Volunteers.
D'autres facteurs importants ont été pris en considération, notamment : a) la faisabilité du transfert à du personnel local des fonctions actuellement exercées par du personnel recruté sur le plan international et par des Volontaires des Nations Unies, de façon à renforcer les capacités du pays; b) la réduction importante du nombre d'assistants linguistiques en raison de l'augmentation prévue de l'effectif de police arabophone à la demande du Gouvernement soudanais; c) la possibilité de recourir à des prestataires externes pour des fonctions annexes (gardiennage, nettoyage, conduite de véhicules, etc.), qui peuvent fort bien être assurées par des services locaux; et d) les difficultés que continuent de rencontrer les membres du personnel recruté sur le plan international et les Volontaires des Nations Unies nouvellement engagés pour obtenir des visas d'entrée au Soudan.
It is difficult to improve the level of organization and to train medical personnel and ancillaries, especially in hospitals
Difficulté d'améliorer le niveau d'organisation et de formation du personnel médical et des assistants médicaux, en particulier dans les hôpitaux.
Finally, two Communications Assistants (Rigging) (Field Service) will ensure the installation of communications towers/masts for microwave linking equipment, as well as VHF/UHF radio antennas and ancillary equipment.
Enfin, deux assistants des communications (câblage) (Service mobile) seront chargés de l'installation des pylônes des tours de transmission pour les liaisons hyperfréquences ainsi que des antennes radio VHF/UHF et du matériel accessoire.
The school is very well staffed with three senior management staff (including a counsellor), seven supervisors, one remedial teacher and one teacher's aide and eight ancillary staff (including washers, cooks, a gardener and a driver).
299. L'École est très bien dotée en personnel, soit 3 administrateurs de rang supérieur (y compris 1 conseiller), 7 superviseurs, 1 enseignant spécialisé en cours de rattrapage et 1 assistant d'enseignement ainsi que 8 employés subalternes (y compris des buandières, des cuisiniers, 1 jardinier et 1 chauffeur).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test