Translation for "according to" to french
Translation examples
preposition
"Carriage in accordance with 4.1.2.2 (b)", "Carriage in accordance with 6.7.2.19.6 (b)", "Carriage in accordance with 6.7.3.15.6 (b)" or "Carriage in accordance with 6.7.4.14.6 (b)"
TRANSPORT SELON 4.1.2.2 (b), TRANSPORT SELON 6.7.2.19.6 (b), TRANSPORT SELON 6.7.3.15.6 (b) ou TRANSPORT SELON 6.7.4.14.6 (b)
According to scale
Selon l'échelle
Kalandia refugee camp (according to JP); Shu'fat (according to H)
Camp de réfugiés de Kalandia (selon JP); Shuafat (selon H)
According to the Court:
Selon elle :
According to the Charter we do, but according to stark reality we do not.
Selon la Charte, oui; selon la réalité sans fard, non.
`CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 4.3.2.4.3' or `CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 7.5.8.1'."
"TRANSPORT SELON 4.3.2.4.3" ou "TRANSPORT SELON 7.5.8.1".
preposition
A - extended according to
A − Étendue suivant le
A - extended according
A - Etendue suivant
20. In accordance with that procedure:
Cette procédure est la suivante :
According to these instructions:
Le bilan de ces mesures est le suivant:
g 1990-1998: Emission of POPs is distributed according to SNAP94. 1999: According to SNAP97.
g 1990-1998: Les émissions de POP sont ventilées suivant la SNAP94, 1999: suivant la SNAP97.
According to these conclusions:
Ces conclusions sont les suivantes :
How were they celebrated, according to Islamic law or according to the legislation in force?
Comment sont-ils célébrés, suivant la loi islamique ou suivant la législation en vigueur ?
The text of the Accord is as follows:
Le texte de l’Accord est le suivant :
preposition
For "according to the provisions of" read "according to the provisions applied in".
Au lieu de <<conformément aux dispositions applicables dans le pays de fabrication>> lire <<conformément aux dispositions appliquées dans le pays de fabrication>>.
Store in accordance with...
Stocker conformément à...
"in accordance with EN...,"
<<conformément à la norme EN ...,>>
Operative paragraph 7: for in accordance with the Convention read in accordance with the provisions of the Convention
Paragraphe 7 : remplacer conformément à la Convention par conformément aux dispositions de la Convention
in accordance with the Convention
conformément à la Convention
In accordance with this Convention:
Conformément à cette convention :
"... is, according to EN...,"
<<... est, conformément à la norme EN ...,>>
In accordance with 5.4.1.1.6.1
conformément au 5.4.1.1.6.1
According to Belgian law, I can...
- Conformément à la loi belge...
I served in accordance to your orders.
J'ai servi, conformément à vos ordres.
All is going according to plan.
Tout se déroule conformément à notre plan.
According to the laws of El Diablo.
Conformément à la loi d'El Diablo.
"To Angela... "according to her wishes,
À Angela, conformément à sa volonté,
Presumed innocent, according to the law.
Présomption d'innocence, conformément à la loi.
We can discuss that further at a point in time according to regulations.
conformément à la réglementation.
Everything is proceeding according to your scenario.
Tout se déroule conformément à votre scénario.
preposition
2. In accordance with the rules:
2. En vertu de ces articles:
According to Decision No. 33:
En vertu de cette décision,
According to article 27 of the Constitution:
En vertu de l'article 27:
Thus, according to article 5:
Ainsi, en vertu de l'article 5,
According to that ruling:
En vertu de cet arrêt:
According to these legal provisions.
En vertu de ces dispositions légales,
(a) It must be in accordance with the law;
a) Qu'en vertu de la loi;
According to this law, in fact, whoever:
En vertu de la loi, quiconque
preposition
According to Amnesty International:
D'après Amnesty International:
According to Iraq,
D'après l'Iraq,
Yassir al Zayyan (according to JP) Biaser Mustafa (according to H), 17
Yassir al Zayyan (d'après le JP) Biaser Mustafa (d'après le H), 17 ans
Value according to
Valeur d'après
Mahmud Yudhi (according to JP) Razi el Kab (according to H), 30
Mahmud Yudhi (d'après le JP) Razi elKab (d'après le H), 30 ans
According to the report
D'après le rapport,
According to Mr. Conneh:
D'après M. Conneh :
According to one scholar,
D'après un chercheur,
According to the testimony received:
D'après ce témoignage,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test