Translation for "absence of rule" to french
Absence of rule
Translation examples
The procedure adopted for such consideration was not satisfactory in the absence of rules addressing such cases.
La procédure adoptée pour l'examen de ces rapports n'était pas satisfaisante en l'absence de règles couvrant ce type de situations.
The absence of rules only makes it harder to prosecute, isolate and punish those who breach the rules.
En l'absence de règles, il n'est que plus difficile de poursuivre, d'isoler et de sanctionner ceux qui violent les règles.
The growth of shanty towns in university residential zones, as a result of: a lack of infrastructure, promiscuity, buildings too densely packed together, the absence of rules and standards and so on;
d) La bidonvilisation des zones de résidences universitaires: manque d'infrastructures, promiscuité, densification des constructions, absence de règles et des normes, etc.;
The Special Rapporteur was informed by the agency's Chief Executive Officer that there were no rules governing such allocations, and that such an absence of rules made the work of ANEP difficult.
47. Le Président-Directeur général de l'agence a informé le Rapporteur spécial que la répartition de la publicité publique n'était pas encadrée et que l'absence de règles en la matière rendait le travail de l'ANEP difficile.
The absence of rules establishing the non-admissibility of confessions obtained through torture served as an indirect incitement to continue those practices.
L'absence de règles établissant l'irrecevabilité des aveux obtenus par la torture constitue une incitation indirecte à la perpétuation de ces pratiques.
The absence of rules of procedure for the working of the Government and of the central ministries has affected their overall effectiveness and coordination.
L'absence de règles de procédure régissant le fonctionnement du Gouvernement et des ministères centraux a affecté leur efficacité et leur coordination globales.
Growth of shanty towns in university residential zones, as a result of, inter alia, a lack of infrastructure, crowding, buildings too densely packed together, and absence of rules and standards;
La <<bidonvilisation>> des zones de résidence universitaire: manque d'infrastructures, promiscuité, densification des constructions, absence de règles et de normes, etc.;
The absence of rules does not limit the right of any person to commence court proceedings and to have the matter heard and determined by a court.
L'absence de règles ne limite pas le droit reconnu à toute personne d'engager une procédure et de voir sa cause entendue et jugée par un tribunal.
In the area of sustainable development, the main challenge stemmed not from the absence of rules or commitments, but from the non-fulfilment of obligations established over the previous 20 years.
28. Dans le domaine du développement durable, la principale difficulté ne résulte pas de l'absence de règles ou d'engagements, mais du non-respect des obligations établies au cours des 20 années précédentes.
As for the form of the Commission's work on the topic, codification or progressive development would probably be unsuitable, given the scarcity of applicable treaties and the absence of rules of customary international law in the matter.
Quant à la forme du résultat des travaux de la CDI sur le sujet, celui-ci ne se prête probablement pas à une codification ou à un développement progressif étant donné la rareté des traités en la matière et l'absence de règles de droit international coutumier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test