Translation for "to be incompatible" to finnish
Translation examples
The equation turned out to be incompatible with spin and, as a result, is only useful for calculations involving spinless particles.
Yhtälö osoittautui olevan ristiriidassa spin, ja seurauksena on vain hyötyä laskelmat, joihin spinless hiukkasia.
That argument appears to be incompatible with the aims pursued by the relevant provisions of the Treaty, namely Article 49 EC et seq. as regards the free movement of services and Article 18 EC as regards the right of residence of nationals of the Union.
Mainitun hallituksen väite näyttää olevan ristiriidassa niiden tarkoitusten kanssa, joita tavoitellaan asian kannalta merkityksellisissä perustamissopimuksen määräyksissä eli EY 49 artiklassa ja sitä seuraavissa artikloissa palvelujen vapaan liikkuvuuden osalta ja EY 18 artiklassa unionin kansalaisten oleskeluoikeuden osalta.
23 As a preliminary point, it should be borne in mind that, according to the case-file, Mr Târşia was obliged, by a decision of a court made in the course of civil proceedings, to pay the pollution tax for motor cars which the Court of Justice, in essence, declared to be incompatible with Article 110 TFEU in its judgment in Tatu (C‑402/09, EU:C:2011:219), delivered after the date on which the national decision mentioned above became final.
23 Aluksi on muistutettava, että asiakirja-aineistosta käy ilmi, että Târșia velvoitettiin tuomioistuimen siviiliasiassa antamalla ratkaisulla maksamaan moottoriajoneuvojen ympäristövero, jonka unionin tuomioistuin on pääasiallisesti katsonut olevan ristiriidassa SEUT 110 artiklan kanssa tuomiossa Tatu (C‑402/09, EU:C:2011:219), joka annettiin sen jälkeen, kun mainitusta ratkaisusta oli tullut lainvoimainen.
53 The need to ensure the full effectiveness of the principle of non-discrimination on grounds of age, as given expression in Directive 2000/78, means that the national court, faced with a national provision falling within the scope of European Union law which it considers to be incompatible with that principle, and which cannot be interpreted in conformity with that principle, must decline to apply that provision, without being either compelled to make or prevented from making a reference to the Court for a preliminary ruling before doing so.
53 Tässä yhteydessä on korostettava sitä, että tarve taata ikään perustuvan syrjinnän kiellon periaatteen, sellaisena kuin se on saanut konkreettisen muodon direktiivissä 2000/78, täysi vaikutus merkitsee sitä, että kansallisen tuomioistuimen on silloin, kun on kyse unionin oikeuden soveltamisalaan kuuluvasta kansallisesta säännöksestä, jonka se katsoo olevan ristiriidassa mainitun periaatteen kanssa ja jonka kyseisen periaatteen mukainen tulkinta osoittautuu mahdottomaksi, jätettävä kyseinen säännös soveltamatta, eikä se ole velvollinen esittämään eikä estynyt esittämästä ensin unionin tuomioistuimelle ennakkoratkaisupyyntöä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test