Translation for "institutional framework" to finnish
Translation examples
improve the institutional framework for self-employment and micro-enterprises.
parantavat institutionaalisia puitteita itsenäiselle ammatinharjoittamiselle ja mikroyrityksille sopivammiksi.
Some of these issues can only be solved properly in a global institutional framework.
Jotkin näistä kysymyksistä voidaan ratkaista kunnolla ainoastaan maailmanlaajuisissa institutionaalisissa puitteissa.
II – The institutional framework and the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
II Institutionaaliset puitteet sekä yleissopimus ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi
Opinion on the institutional framework for resolution of institutions (CON/2015/42), Belgium, 4.11.2015. ENGLISH
Lausunto laitosten kriisinratkaisun institutionaalisista puitteista (CON/2015/42), Belgia, 4.11.2015. ENGLISH
All this is achieved within the institutional framework of a stateless, moneyless and marketless economy.
Tämä kaikki tapahtuu sellaisen talousjärjestelmän institutionaalisissa puitteissa, joissa ei ole valtiota, rahaa eikä markkinoita.
(c) work towards strengthening international environmental governance by the gradual reinforcement of the multilateral cooperation and the institutional framework including resources;
c) pyritään vahvistamaan kansainvälistä ympäristöhallintoa vahvistamalla asteittain monenvälistä yhteistyötä ja institutionaalisia puitteita, voimavarat mukaan lukien.
As regards the institutional framework for regulation, the need for closer co-operation between the Commission and the national regulatory authorities was frequently highlighted.
Kerta toisensa jälkeen otettiin esiin sääntelyn institutionaalisiin puitteisiin liittyvä tarve tiivistää yhteistyötä komission ja kansallisten sääntelyviranomaisten välillä.
Rio+20 will focus on two interlinked themes: the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication; and the institutional framework for sustainable development.
Rio+20-konferenssissa keskitytään kahteen toisiinsa liittyvään aiheeseen: kestävää kehitystä ja köyhyyden poistamista palveleva vihreä talous ja kestävän kehityksen institutionaaliset puitteet.
As regards the development of the administrative capacity for the implementation of horizontal and procedural measures and sector-specific legislation, progress was made in 2001 in strengthening the institutional framework.
Liettua oli vuoden 2001 aikana vahvistanut edelleen institutionaalisia puitteita kehittääkseen hallinnollisia valmiuksia monialaisten toimien, menettelytapojen ja alakohtaisen erityislainsäädännön täytäntöönpanoa varten.
Through its activities, CSR –CoE already established an institutional framework that has taken a lead role in setting-up higher learning in CSR, MDPs, Research and professional f
Toiminnallaan, CSR -CoE jo institutionaaliset puitteet, on takena johtava rooli perustamista varten korkeakoulun oppimisen CSR, MDPs, tutkimus- ja ammatillinen helpottaminen teollisuuden ja kansalaisyhteiskunnan.
Institutional framework in place to implement reforms
Institutionaalinen kehys uudistusten toteuttamiseksi
Institutional framework for the measures necessary for developing SIS II
SIS II -tietojärjestelmän kehittämistoimien institutionaalinen kehys
Institutional framework in place to implement the Agreement
Sopimuksen täytäntöönpanoa varten käytössä oleva institutionaalinen kehys
The institutional framework in the Member States does not always allow micro-credit to develop in a positive way.
Jäsenvaltioiden institutionaalinen kehys ei aina mahdollista mikroluototuksen kehittämistä.
The Parties note that the overarching institutional framework could take the form of an Association Agreement.
Osapuolet toteavat, että kattava institutionaalinen kehys voisi toteutua assosiaatiosopimuksen muodossa.
Multi-level: by establishing an effective institutional framework for sustainable development at all levels;
se on monitasoinen luomalla tehokas kaikkien tasojen kestävää kehitystä koskeva institutionaalinen kehys
Rio+20 focussed on two interlinked themes: the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication; and the institutional framework for sustainable development.
Rio+20:n painopisteenä oli kaksi toisiinsa liittyvää aihetta: kestävää kehitystä ja köyhyyden poistamista palveleva vihreä talous sekä kestävän kehityksen institutionaalinen kehys.
16. Underlines that the legislative and institutional framework for upholding human rights is in place; stresses that consistent and efficient implementation across the whole country is needed; calls on Serbia to adopt the new Law on Data Protection and ensure that it is fully in line with EU standards and best practices; notes that further sustained efforts are necessary to improve the situation of persons belonging to vulnerable groups, including children, persons with disabilities, persons with HIV/AIDS, and LGBTI persons; condemns the continued occurrence of hate crimes against Roma and LGBTI persons; calls on Serbia to actively pursue investigations, prosecutions and convictions of hate-motivated crimes; calls on the Serbian authorities to promote a climate of tolerance and to condemn all forms of hate speech, public approval and denial of genocide, crimes against humanity and war crimes;
16. korostaa, että lainsäädännöllinen ja institutionaalinen kehys ihmisoikeuksien vaalimista varten on olemassa; tähdentää, että täytäntöönpanon on oltava johdonmukaista ja tehokasta koko maassa; kehottaa Serbiaa hyväksymään uuden tietosuojalain ja varmistamaan, että laki on kaikilta osin EU:n normien ja parhaiden käy
21. Underlines that the legislative and institutional framework for observance of international human rights law is in place; stresses that consistent implementation across the whole country is needed; notes that further sustained efforts are needed to improve the situation of persons belonging to vulnerable groups, including Roma, persons with disabilities, persons with HIV/AIDS, LGBTI persons, migrants and asylum seekers, and ethnic minorities; underlines the need for the Serbian authorities, all political parties and public figures to promote a climate of tolerance and inclusion in Serbia; calls on the authorities to ensure proper implementation of the adopted anti-discrimination legislation, especially with regard to hate crimes; expresses its concerns on the Law on Rights of Civilian Victims of War, which excludes some groups of victims of violence during the conflict, and calls on the authorities to review this law;
16. korostaa, että lainsäädännöllinen ja institutionaalinen kehys ihmisoikeuksien vaalimista varten on olemassa; tähdentää, että täytäntöönpanon on oltava johdonmukaista ja tehokasta koko maassa; kehottaa Serbiaa hyväksymään uuden tietosuojalain ja varmistamaan, että laki on kaikilta osin EU:n normien ja parhaiden käytäntöjen mukainen; panee merkille, että heikossa asemassa oleviin ryhmiin kuuluvien henkilöiden, muun muassa lasten, vammaisten henkilöiden, henkilöiden, joilla on hiv/aids, ja hlbti-henkilöiden, tilanteen parantamiseksi tarvitaan edelleen jatkuvia toimenpiteitä; tuomitsee romaneihin ja hlbti-henkilöihin kohdistuvien viharikosten jatkuvan esiintymisen; kehottaa Serbiaa aktiivisesti tutkimaan viharikoksia, asettamaan niistä syytteeseen ja antamaan niistä tuomioita; kehottaa Serbian viranomaisia edistämään suvaitsevuuden ilmapiiriä ja tuomitsemaan kaikenlaisen vihapuheen sekä kansanmurhan, rikosten ihmisyyttä vastaan ja sotarikosten julkisen hyväksymisen ja kieltämisen;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test