Translation for "acceding" to finnish
Translation examples
Just before acceding to the tower we find the sauna.
Juuri ennen liittymällä torni löydämme sauna.
Acceding countries, candidate countries and potential candidates benefiting from a pre-accession strategy
liittymässä olevat maat, ehdokasmaat ja mahdolliset ehdokasmaat, joita varten on laadittu liittymistä valmisteleva strategia,
The Commission invites the other institutions and bodies to accede to it.
Komissio kehottaakin muita elimiä liittymään sopimukseen.
The EU encourages all States to ratify or accede to this protocol.
EU kannustaa kaikkia valtioita ratifioimaan pöytäkirjan tai liittymään siihen.
Malta and Cyprus are countries in the process of acceding to the EU.
Malta ja Kypros ovat unioniin liittymässä olevia maita.
countries acceding to the EU, candidate countries and potential candidates benefiting from a pre-accession strategy;
unioniin liittymässä olevat maat, ehdokasmaat ja mahdolliset ehdokasmaat, joita varten on laadittu liittymistä valmisteleva strategia
The Union shall accede to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.
Unioni pyrkii liittymään ihmisoikeuksien ja perusvapauksi
Croatia began the application process to accede to the Schengen area on 1 July 2015.
Kroatia aloitti Schengen-alueeseen liittymistä koskevan hakemusmenettelyn 1. heinäkuuta 2015.
The acceding and candidate countries were involved in the process from the spring of 2002.
Unioniin liittymässä olevat maat ja ehdokasmaat ovat osallistuneet prosessiin keväästä 2002.
Mayotte (1) Only applicable until this Acceding State becomes a Member State of the Union.
Mayotte (1) Sovelletaan vain siihen asti, kun kyseinen liittymässä oleva valtio tulee unionin jäsenvaltioksi.
In 1807 Portugal refused Napoleon's demand to accede to the Continental System of embargo against the United Kingdom.
Vuonna 1807 maa kieltäytyi liittymästä Englannin mannermaasulkemukseen.
As Finland acceded to the European Union, new requirements of data harmonisation were imposed on the country.
Liittyminen Euroopan unioniin aiheutti Suomelle uusia vaatimuksia tietojen yhdenmukaistamiseksi.
The Treaties already impose an obligation on the EU institutions and on the Member States to ensure that the EU accedes to the ECHR and provide, moreover, that the powers of the Court of Justice are not to be affected by that accession.
Perussopimuksilla näet yhtäältä velvoitetaan unionin toimielimet ja jäsenvaltiot toteuttamaan unionin liittyminen ihmisoikeussopimukseen ja toisaalta määrätään, ettei tämä liittyminen saa vaikuttaa unionin tuomioistuimen toimivaltaan.
The situation will change when there is compliance with the requirement that the Union must accede to the ECHR, laid down in Article 6(2) TEU.
Tilanne muuttuu siinä vaiheessa, kun SEU 6 artiklan 2 kohdassa valtuutettu unionin liittyminen Euroopan ihmisoikeussopimukseen toteutuu.
Acceding to the European Convention and creating the Charter should be seen as complementing – rather than excluding – each other in efforts to strengthen the Union's commitments in the field of human rights.
Euroopan ihmisoikeussopimukseen liittyminen ja perusoikeuskirjan laatiminen tulisi nähdä toisiaan täydentävinä toimenpiteinä, eikä toisensa poissulkevina vaihtoehtoina, kun unionin ihmisoikeussitoumuksia pyritään vahvistamaan.
The accession treaty must be approved unanimously by the Council of the EU and must receive the consent of the European Parliament. The treaty is then signed by each of the EU countries and by the acceding country and ratified by each EU country and by the acceding country, each according to its own constitutional procedures.
Euroopan unionin neuvoston on hyväksyttävä liittyminen yksimielisesti, ja myös Euroopan parlamentin on annettava sille hyväksyntänsä. Tämän jälkeen kukin EU-maa ja liittyvä maa allekirjoittavat ja ratifioivat liittymissopimuksen valtiosääntönsä asettamien vaatimusten mukaisesti. TAUSTAA
Argentina's decision to terminate the Condor missile project and to accede to the Missile Technology Control Regime were likewise bold moves, which point the way forward in international efforts to prevent the proliferation of long-range ballistic missiles.
Argentiinan vetäytyminen CONDOR-ohjusohjelmasta ja liittyminen ohjusteknologian valvontajärjestelmään (MTCR) oli myös rohkea päätös, joka näytti tietä kansainvälisissä pyrkimyksissä pitkän kantomatkan ohjusten leviämisen estämiseksi.
The member countries of the Council of Europe are called upon to adopt an additional protocol which enables the European Communities to accede to the ECHR or to consider other measures designed to prevent disputes relating to case law arising between the European Court of Human Rights and the Court of Justice of the European Communities.
Euroopan neuvoston jäsenvaltioita pyydetään tekemään lisäpöytäkirja, jossa mahdollistetaan Euroopan yhteisöjen liittyminen Euroopan ihmisoikeussopimukseen, tai harkitsemaan muita toimenpiteitä, joilla voidaan ratkaista Strasbourgin ja Luxemburgin tuomioistuinten oikeuskäytännön väliset ristiriidat.
124. The Commission’s assessment with regard to the requirement that accession to the ECHR does not affect the EU’s competences is largely shared by the Member States that submitted observations to the Court of Justice, save as regards the question of the competence of the EU to accede to protocols other than those to which the EU is to accede pursuant to Article 1 of the draft agreement, that is the Protocol and Protocol No 6.
Unionin tuomioistuimelle huomautuksia esittäneet jäsenvaltiot yhtyvät suurelta osin komission esittämiin arviointeihin siitä vaatimuksesta, jonka mukaan ihmisoikeussopimukseen liittyminen ei saa vaikuttaa unionin toimivaltaan, lukuun ottamatta sitä kysymystä, joka koskee unionin toimivaltaa liittyä muihin kuin niihin pöytäkirjoihin, joihin se liittyy sopimusluonnoksen 1 artiklan mukaisesti, eli lisäpöytäkirjaan ja kuudenteen pöytäkirjaan.
6. Calls on the member countries of the Council of Europe to adopt an additional protocol which enables the European Communities to accede to the ECHR or to consider other measures designed to prevent disputes relating to case law arising between the European Court of Human Rights and the Court of Justice of the European Communities;
6. pyytää Euroopan neuvoston jäsenvaltioita tekemään lisäpöytäkirjan, jossa mahdollistetaan Euroopan yhteisöjen liittyminen Euroopan ihmisoikeussopimukseen, tai harkitsemaan muita toimenpiteitä, joilla voidaan ratkaista Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen ja Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen oikeusk
As far as passenger transport by bus and coach is concerned, the limitation in time is made to allow the Protocol to the Interbus Agreement on regular services to enter into force and the United Kingdom to accede to that protocol, and without prejudice to a possible future agreement on the matter between the Union and the United Kingdom.
Linja-autolla harjoitettavan henkilöliikenteen yhteydessä ajallisen rajaamisen tarkoituksena on mahdollistaa Interbus-sopimukseen liitettävän säännöllistä henkilöliikennettä koskevan pöytäkirjan voimaantulo ja Yhdistyneen kuningaskunnan liittyminen kyseiseen pöytäkirjaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asiaa koskevan mahdollisen tulevan sopimuksen tekemistä unionin ja Yhdistyneen kuningaskunnan välillä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test