Traduzione per "derecho de la ley" a inglese
Derecho de la ley
Esempi di traduzione.
A toda persona que, sin tener derecho según la ley, lleve a cabo actividades de vigilancia consistentes en la observación de otra persona para reunir información relativa a ella se le impondrá una multa o una pena de hasta tres años de reclusión.
A person without the lawful right to be engaged in surveillance in observing another person in order to collect information relating to such person shall be punished by a pecuniary punishment or up to 3 years imprisonment.
Nos guste o no, la Inquisidora es la mano derecha de la Ley.
Like it or not, the Inquisitor is the Law's right hand.
Sin embargo, mientras el hombre asesinado en ese sofá está bajo tierra, bajo los cimientos del adosado y de la cárcel, y Duncan está en una celda, aparece en la legislación del país, es el derecho de la ley, el derecho del Estado: el derecho a matar.
But while the man killed on that sofa is under the ground, under the foundation of the townhouse and the prison, and Duncan is in a cell, it is on the Statute Book, it is the law’s right, the State’s right: to kill.
Se prepararon directrices técnicas sobre circuncisión masculina que incluían aspectos relativos a los derechos humanos, las leyes y la ética.
Technical guidelines on male circumcision were produced, including aspects relating to human rights, law and ethics.
El principio 20 se aplica principalmente mediante leyes sobre derechos civiles y leyes conexas que en algunos casos prevén una reparación legal.
105. Principle 20 is mostly implemented through civil rights laws and related laws which in some instances provide for legal redress.
Con el fin de prevenir la tortura y los tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, Indonesia había promulgado varias leyes que abarcaban ese aspecto de los derechos humanos: la Ley núm. 39/1999 sobre derechos humanos, la Ley núm. 8/1981 de procedimiento penal, la Ley núm. 1/1946 sobre el Código Penal, y la Ley núm. 5/1988 sobre la ratificación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes.
In order to prevent torture and cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Indonesia had also enacted several laws covering that aspect of human rights: Law No. 39/1999 on Human Rights, Law No. 8/1981 on Criminal Procedures, Law No. 1/1946 on the Penal Code and Law No. 5/1988 on the Ratification of the International Convention against Torture and Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
j) Convención europea sobre el ejercicio de los derechos del niño (Ley Nº 2502/1997).
(j) European Convention on the Exercise of Children's Rights (Law 2502/1997).
La legislación está en consonancia con el marco establecido en función de la Ley sobre la protección y promoción de los derechos del niño (Ley No. 272/2004), y de las disposiciones de las convenciones internacionales en ese ámbito, ratificadas por Rumania.
This legislation is aligned to the frame set both through the Law on the protection and promotion of the child's rights (Law No. 272/2004), and through the provisions of the international conventions in the field, ratified by Romania.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test