Traduzione per "поднимая глаза" a inglese
Поднимая глаза
Esempi di traduzione.
Я подниму глаза и увижу нужного человека в том конце комнаты.
And I'd look up and see this person across the room.
Поэтому показав им окончательную цифру поднимите глаза и молча смотрите.
So... After you show them the number, you look up at them, and stare.
Поэтому я здесь и оказался. Надеялся, что как-нибудь буду стоять на светофоре, подниму глаза и... Как там поет Синатра?
Which is why I ended up here, hoping some day I'd be standing at a stoplight or sitting in a diner and I'd look up and, you know... how does that Sinatra tune go?
— Верую, — повторил Раскольников, поднимая глаза на Порфирия.
“I believe,” Raskolnikov repeated, looking up at Porfiry.
Наконец он сказал, не поднимая глаз: — Нет.
Then he said, without bothering to look up, “No.
Она кивнула, не поднимая глаз.
She nodded without looking up.
Не поднимая глаз, он спросил:
He asked, without looking up,
Он заговорил, не поднимая глаз.
He spoke without looking up.
— Спасибо, — сказал я, поднимая глаза.
‘Thank you,’ I said, looking up.
Она заговорила с ним, не поднимая глаз:
She spoke to him without looking up.
— Что? — пробормотал Энрике, не поднимая глаз.
Enrique murmured, not looking up.
Дьюан кивнул, не поднимая глаз.
Duane nodded, not looking up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test