Traduzione per "limited amount" a russo
Esempi di traduzione.
This source is supplemented by a limited amount of rain water.
Помимо этого, используется ограниченное количество дождевой воды.
Lead is added in very limited amounts at the refineries.
На нефтеперерабатывающих заводах свинец добавляется в весьма ограниченных количествах.
In 2011, a limited amount of feedback was captured in the system.
В 2011 году системой было зарегистрировано ограниченное количество мнений и отзывов.
Only a limited amount of countries have regulated production and use.
Лишь ограниченное количество стран регулирует его производство и применение.
A limited amount of meeting facilities will be available for presentations, exhibits and informal meetings.
Для заседаний, презентаций, выставок и неофициальных заседаний будет выделено ограниченное количество помещений.
Israel opened the border to allow a limited amount of humanitarian aid to enter Gaza.
Израиль открыл границу для пропуска в Газу ограниченного количества гуманитарной помощи.
Owing to the limited amount of equipment available, 72 hours' advance notice is required.
Ввиду ограниченного количества такого оборудования заявки на него необходимо подавать за 72 часа.
Sweetheart, there's a limited amount of tissue paper around here.
Любимый, здесь ограниченное количество, шелковой бумаги.
I've only got a limited amount of information myself.
Я сама обладаю лишь ограниченным количеством информации.
Verbena Court was built with a limited amount of phone lines.
Вербена Коурт был построен с ограниченным количеством телефонных линий.
We have a limited amount of time, and the pressure needs to come from outside.
У нас ограниченное количество времени, и давление также должно происходить снаружи.
When, uh, the body can't use fat for energy, it relies on glucose, but there's only a limited amount available.
Когда тело не может использовать жировую клетчатку для энергии, она расщепляется глюкозой, а её ограниченное количество.
The BBC, in the early days, had only a limited amount of tape, it seems to me, for recording shows.
Би-би-си в первые годы, имела только ограниченное количество пленки, сдается мне, для записи шоу.
We have a limited amount of time to resuscitate him and bring him back, and for that, you're gonna need me, kid.
У нас есть ограниченное количество времени, чтобы реанимировать его и вернуть его, и для этого, тебе тебе понадоблюсь я, малыш.
Yeah, and that's where I gotta chime in Because, really, I wouldn't wanna go in there With that limited amount of information.
Да, вот где я должен вступить в разговор потому что я бы не хотел отправиться туда с таким ограниченным количеством информации.
So you think that there's only a limited amount of support that one person can offer another, and when that support is used up, it's gone forever?
Так ты полагаешь, что есть лишь ограниченное количество той поддержки, которую один человек способен предложить другому? И когда оно исчерпано, поддержки больше не будет никогда?
And that's why, questions about- given that we all have a limited amount of money- questions about what you spend your money on... are also questions about what you don't spend your money on, or what you don't use your money to achieve.
Вот почему вопрос о том, что у нас всех ограниченное количество денег - это вопрос о том, на что вы тратите свои деньги, является также вопросом о том, на что вы свои деньги не тратите или для достижения каких целей вы не используете деньги.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test