Traduzione per "is originated" a russo
Esempi di traduzione.
(a) The geographic locations of sites where the explosions originate;
а) географические местоположения площадок, где происходят взрывы;
Now there was a reversal and most breakthroughs originated in the private sector.
Сейчас, наоборот, большинство из них происходит в частном секторе.
However, more than one half originated in Europe.
Однако более половины из них происходят из стран Европы.
These governors usually originated from other parts of the Sudan.
Как правило, эти управляющие происходят из других районов Судана.
These caste groups are from both the Hills and Terai origins.
Эти кастовые группы происходят как из холмистых районов, так и из тераев.
Wherever they occur, these problems cannot be confined to the place of origin.
Где бы они ни происходили, эти проблемы не могут замыкаться на место своего происхождения.
This is normally the case for original equipment manufacturers
Как правило, это происходит в случае заключения контракта с первоначальными производителями оборудования
Based on historical evidence, the Kurds and the Lurs share the same origin.
В историческом плане курды и луры происходят из одних корней.
There has been, however, a substantial change over the years in the origins of the immigrant population.
Однако со временем в происхождении иммигрантов происходят значительные изменения.
Certain conditions originating in the perinatal period
Некоторые заболевания, возникающие в перинатальный период
Practically all groundwater originates as precipitation.
Практически все грунтовые воды возникают в результате выпадения осадков.
Because original data are not available again, estimates have to be made.
Поскольку исходные данные опять же отсутствуют, возникает необходимость в расчете оценок.
:: Spiritual Suffering -- interpersonal and/or intra-psychic anguish of unspecified origin
:: духовные страдания -- межличностные и/или внутриличностные мучения, возникающие по неустановленной причине
(a) "Spiritual suffering: interpersonal and/or intra-psychic anguish of unspecified origin;
а) <<духовные страдания: межличностные и/или внутриличностные мучения, возникающие по неустановленной причине;
Such threats can originate within or outside our region.
Подобного рода угрозы могут возникать в нашем регионе либо за его пределами.
Children further risk being rejected by their families once they return to their places of origin.
После возвращения детей в родной дом возникает опасность того, что семья может отказаться от них.
The cadmium load in agricultural soils often originated from atmospheric deposition.
Нагрузка кадмия в сельскохозяйственных почвах часто возникает в результате атмосферного осаждения.
It also lists sectors and source categories from which these emissions originate.
В нем также перечисляются секторы и категории источников, в которых возникают эти выбросы.
Both institutions derived their origin either from irresistible necessity, or from clear and evident utility.
В обоих случаях они возникали или в силу непреодолимой необходимости, или ввиду явной пользы.
Every fixed capital is both originally derived from, and requires to be continually supported by a circulating capital.
Всякий основной капитал первоначально возникает из капитала оборотного и требует постоянного пополнения из этого же источника.
All useful machines and instruments of trade are originally derived from a circulating capital, which furnishes the materials of which they are made, and the maintenance of the workmen who make them.
Все полезные машины и орудия производства первоначально возникают из оборотного капитала, который доставляет материалы, из которых они изготовляются, и средства существования для рабочих, изготовляющих их.
The Court of the Mayor of Calcutta, originally instituted for the trial of mercantile causes which arose in city and neighbourhood, had gradually extended its jurisdiction with the extension of the empire.
Суд мэра Калькутты, вначале учрежденный для разбирательства торговых споров, возникавших в городе и по соседству его, мало-помалу расширил свою юрисдикцию вместе с расширением владений компании.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test