Esempi di traduzione.
sostantivo
4. Une chambre par traité
4. Chambers along treaty lines
Traitement de troisième ligne : quinine
3rd line: Quinine.
a) Traitement de base mensuel net (traitement brut moins contribution du personnel)
3. Individual threshold amount (Line 1(d) x line 2/100)
L'accès à un deuxième traitement, administré lorsque le traitement initial a échoué, a aussi été élargi.
Access to second-line tuberculosis treatment (administered when initial or first-line treatment is ineffective) has also been extended.
Traitement de première ligne : amodiaquine + artésunate
1st line: Amodiaquine + Artesunate.
Traitement de deuxième ligne : artéméther + luméfantrine
2nd line: Artemether + Lumefantrine.
Mise au point d'un outil en ligne sur la traite
Developing an on-line Trafficking Tool
Souviens-toi, un trait ... pas enceinte, deux traits ... enceinte.
Remember, one line... not pregnant, two lines... pregnant.
Et le trait ?
What's that line mean?
Deux traits bleus.
Two blue lines.
- Jusqu'au trait noir.
- To the black line.
Un trait bleu.
One blue line.
Un trait rouge...
A red line...
Traits épais, métalliques.
Bold lines, metallics.
C'était le trait.
Was this line.
Trait tortillé, astérisque.
Squiggly line, asterisk.
D'un seul trait.
Straight in line.
sostantivo
Ils partagent la même langue, la même culture et la même religion, et pour l'essentiel les mêmes traits physiques.
They have the same language, culture and religion, as well as basically the same physical traits.
Cependant, on peut noter des traits culturels communs tels que le sango qui est la langue nationale parlée par tous.
However, there are common cultural traits, such as Sango, the national language spoken by everyone.
C'est là un trait humain prédominant : envisager l'avenir avec optimisme.
Such is the predominant human trait -- to look forward with optimism.
- Traits physiques d'ascendance autochtone ou négroïde très marqués.
‒ Very marked physical traits indicating indigenous or negroid antecedents.
Les traits asiatiques se rencontrent assez rarement dans la population ouzbèke des villes et des anciennes oasis agricoles.
The Uzbek urban and oasis-dwelling populations have relatively few Asian traits.
L'engagement actif dans le milieu culturel ... aide à révéler les principaux traits de la citoyenneté démocratique.
Active engagement in the cultural sphere ... helps to build central traits of democratic citizenship.
2. Analyse des << traits de caractère >> de l'entrepreneur
2. Traits approach
- Examens psychométriques en vue de l'étude de la personnalité ou des traits de caractère;
- Psychometric tests designed to assess personality or character traits;
Un trait humain, capitaine.
A human trait, captain.
"sont mes traits"
"are my traits"
Trait de famille.
Strode family trait.
Un trait de famille.
A family trait.
Trop de traits récessifs.
- Too many recessive traits.
C'est un trait admirable.
An admirable trait, that.
C'est un trait génétique.
It's a genetic trait.
Il s'agit de traits humains.
Traits of humanity...
- Pas de traits communs.
- No common traits.
sostantivo
La fonction trait d'union de MS Word;
- the hyphenation feature of MS Word,
Quels en seraient les grands traits?
What would be its major features?
B. Traits fondamentaux de la procédure
B. Basic features of the proceedings
L'immigration en est un trait important.
Immigration is an important feature of Australian society.
Le thème de la recherche n'était pas traité dans le questionnaire.
The issue of research did not feature in the questionnaire.
1. Traits généraux
1. General features
Quels en sont les traits principaux?
What are the essential features of this toponymy?
Fonctions de traitement de texte disponibles
Word-processing features available
Traits réguliers. Jolies dents.
even features, good teeth...
Oui, des traits peu communs.
- Yes. Most unusual features.
Cheveux noirs, beaux traits.
Black hair, handsome features.
Traits symétriques, mâchoire carrée ?
Symmetric features, strong jaw?
Regarde ses traits.
Look at his features.
Ses traits sont parfaits.
His features are immaculate.
Accentue tes traits féminins.
Accentuate those feminine features.
Ses traits sont...
His features are actually...
Ses traits sont si fins.
Such soft features.
Dans vos traits,
In your features...
sostantivo
Ils sont du reste trop récents pour être balayés d'un seul trait de plume.
These motives are, moreover, too recent to be dismissed with the stroke of a pen.
(Caractères: hauteur 200 mm; épaisseur du trait: au moins 20 mm)
(Characters: 200 mm high; stroke width: at least 20 mm)
La largeur des caractères et l'épaisseur des traits doivent être proportionnées à la hauteur.
The width of the characters and the thickness of strokes shall be in proportion to the height.
<< Les Chinois utilisent deux traits de pinceau pour écrire le mot crise.
The Chinese use two brush strokes to write the word crisis.
Il prenait de nouveau des médicaments, mais qui n'étaient pas adaptés au traitement d'une attaque cérébrale.
He got medications back, but they were not suitable for treating strokes.
Un trait de pinceau pour le danger, l'autre pour l'occasion.
One brush stroke stands for danger, the other for opportunity.
C'est quoi ces traits négligés ?
Why these slapdash strokes?
Chaque trait est parfait.
And every stroke is perfect.
Le trait en diagonale manquait.
The diagonal stroke was missing.
Ces trois traits !
Oh, these three strokes... Yeah.
Fais de jolis longs traits.
Give it nice long strokes.
Sur le premier trait.
On the first stroke.
C'est ébauché à grands traits...
This is sketched in broad strokes...
D'une seule traite.
Everything in one stroke.
Votre trait est nerveux.
Your strokes are edgy.
Chaque trait est maîtrisé.
Not one bad stroke.
sostantivo
4. - (un trait) indique que les montants sont nuls ou négligeables.
4. -- (dash) indicates that the amount is nil or negligible.
Un trait (<<->>) figurant en regard d'un certain nombre d'infractions signifie qu'aucun chiffre n'a été trouvé dans la banque de données du service.
A dash ("-") in the space for the number of offences means that no figure was found in the service's database.
En cas d'impossibilité, le symbole et la commande, ou le témoin, doivent être reliés par un trait continu aussi court que possible.
Where this is not possible the symbol and the control, or tell-tale, shall be joined by a continuous dash that is as short as possible.
Un trait d'union ( - ) signifie donnée non disponible; n.a. signifie non applicable.
A dash ( -- ) indicates not available; na indicates not applicable.
Un trait d'union ( - ) indique chiffres non disponibles.
A dash ( -- ) indicates not available.
Un drap, un trait et...
The sheet, a dash and eee...
À gauche, ce sont les traits.
Left is... Left is dashes.
Il y a tous des traits.
They're all dashes.
Des points et des traits...
- Dots and dashes, used...
Un trait de sauce verte aussi.
A dash of green sauce too
Il y a que des traits.
All dashes, no dots.
Blanche, un trait.
White for the dashes.
Trait, trait, point, point, long trait...
Dash, dash, dot, dot, dot, dot, long dash...
Trois points... trois traits... trois points.
Three dots three dashes three dots.
Une pincée ou un trait, Quasto ?
Was it a pinch or a dash, 'quasto?
sostantivo
Bois pas ça d'un trait.
Man, don't just gulp that down.
La cause en est l'amour, ils l'ont bu d'un seul trait.
The cause was love and they drank it in one gulp.
Il m'a aussi appris, à boire une bière d'un seul trait.
He also taught me how to chug a beer in one gulp.
Tu as vidé ta coupe d'un trait.
I have never seen you gulp it down so fast!
D'un trait !
Gulp it down!
Portez le bidon et je boirai d'un trait.
When, the next time when you carry the canteen, I'm gonna gulp.
On ne devrait jamais avaler le champagne d'un trait.
Champagne should never be gulped.
On ne doit pas boire de vin d'un trait.
One can't drink wine in a gulp.
- Ça s'avale pas d'un trait.
- You can't just gulp it down.
Ne les avalez pas tous d'une traite !
Don't gulp them all down at one go!
sostantivo
- exempts de corps étrangers autres que la terre de gobetage et exempts de résidus visibles de produits de traitement
free of foreign substances other than casing material and free of visible traces of chemicals
Parallèlement aux recherches, les familles des personnes disparues et enlevées ont été traitées avec le plus grand respect.
19. The system for tracing was complemented by outstanding care for the families of missing and forcibly abducted persons.
À ce jour, le Ministère n'a trouvé aucun enfant victime de la traite.
The Ministry had not traced any trafficked children to date.
Elles sont souvent utilisées pour effectuer des recherches sur les réclamations au titre du Traité de Waitangi et pour déterminer les whakapapa (ascendances).
The archives are often used to research Treaty of Waitangi claims and to trace whakapapa (ancestry).
f) au dépistage des personnes qui n'ont pas suivi régulièrement leur traitement;
(f) Trace those who have defaulted during the course of their treatment;
Projection du film intitulé "Les marques laissées par la traite"
Screening of the film "Traces of the trade"
Le traité doit aussi prendre en compte le marquage et traçage des armes.
The treaty should also take arms marking and tracing into account.
On a tracé l'endroit où les données sont traitées.
We traced where the data is being processed.
Vous, au contraire, vous souriez gracieusement, nulle tristesse n'assombrit vos traits.
How come you're smiling Without a trace of grief
Les traits sont identiques à ceux laissés par un canon fumant.
Traces just as good as the smoking gun.
Il n'y a plus de traces des parasites que j'ai traités.
There's no trace of the parasites I targeted.e
Il fait des tests cliniques pour un traitement du cancer.
- Traced him to a clinical trial for basal cell carcinoma treatment.
On commence juste à traiter les vêtements de la victime pour d'éventuelles preuves.
Oh, we just started processing the victim's clothing For trace evidence.
Et le test sanguin a révélé des traces de traitement au nitrate.
And the blood test revealed traces of nitrate medication.
sostantivo
Mais ce trait est toujours là !
Oh, the streak is alive!
J'ai une surface, je dois être en équilibre avec les traits.
I have to balance the streaks. That's a statement.
Tu fais en sorte que Matt garde les traits orange du salon de bronzage à un minimum.
You inform Matt on how to minimize... orange streaking at spray-on tanning salons.
Vous avez un trait jaune dans le dos, large d'un kilomètre.
You've got a yellow streak down your spine a mile wide.
Pour moi, ce sont des traits.
But for me they are streaks.
Des opportunités de garder ton trait parfaitement vivant.
Opportunities to keep your perfect streak alive, uh-huh.
Miranda aimait votre trait têtu.
Miranda liked your stubborn streak.
Un matin, alors que j'observais les traits de lumière à travers les nuages pour pouvoir en parler à mon père, j'ai entendu un bruit en bas.
One morning I was making mental notes... of how the streaks of light were cutting through the clouds... so I could tell my dad when I heard a noise below.
sostantivo
Les projets regroupés sous cette rubrique ont trait notamment au remplacement des serpentins de chauffage et de refroidissement ainsi que des paliers et des arbres d'un certain nombre de ventilateurs; à la réparation et à la remise en état du matériel utilisé dans différentes salles où sont placés des ventilateurs, des gros compresseurs et des dispositifs d'entrée et d'échappement d'air des installations de climatisation;
Projects under this heading include the replacement of heating and cooling coils, bearings and shafts on specific fans; the repair and refurbishing of equipment in various fan rooms and of large compressors and air-handling units for the air-conditioning system;
Agitateurs servant dans les récipients à réaction ou les réacteurs et impulseurs, lames ou tiges conçus pour ces agitateurs, dont toutes les parois qui entrent en contact direct avec le ou les produits chimiques traités ou contenus, sont faites des matériaux suivants :
Agitators for use in the above-mentioned reaction vessels or reactors; and impellers, blades or shafts designed for such agitators, where all surfaces of the agitator or component that come in direct contact with the chemical(s) being processed or contained are made from the following materials:
3 Les risques ayant trait spécifiquement aux ouvrages donnant accès à partir du jour au gisement (puits et fendues)
3. Risks specifically related to the workings giving access to the deposit from the surface (shafts and drifts).
(c) Techniques de traitement des risques inhérents aux puits et fendues (définition au paragraphe 16)
(c) Techniques for dealing with the risks inherent in shafts and drifts (definition in paragraph 16)
a) Le maintien de l'accessibilité à l'ouvrage par le traitement, la remise en l'état des galeries situées à -150 mètre et le creusement éventuel de niches pour des essais complémentaires;
(a) To maintain accessibility to the shaft by treating and repairing the galleries situated at -150 m and, possibly, to dig alcoves for additional testing;
Prenez ce trait que je vous donne,
Take this shaft I proffer thee,
Espêre tout de ce trait enchanté,
Hope for all things from this magic shaft,
L'adultère est traité carrément injustement par le droit patrimonial.
Adulteresses totally get the shaft in estate law.
Combien aimera-t-elle quand le trait doré de l'amour aura donné la mort à la foule de toutes les autres affections qui vivent en elle.
How will she love, when the rich golden shaft Hath kill'd the flock of all affections else... That live in her.
Quels traits ont crevé le Nuage?
But what shafts have broken through the cloud?
Le composé du trait est breveté.
The shaft's composite is patented.
sostantivo
Est-ce l'Amour? Vient-il avec ses armes, pour lancer dans mon coeur encore de nouveaux traits?
Is it Eros, coming with his weapons to pierce my heart with further darts?
Après un traitement pareil, plus rien ne m'émerveille. Mon cœur frappe comme un tambour.
Since she appeared before my sight since I was pierced by Cupid's dart throbbing away both day and night is my poor heart
sostantivo
L’auteur dit qu’il a été frappé avec des planches recouvertes de clous, exposé à une flamme, frappé à coups de bottes à pointe de métal et menacé du «traitement au fil de fer barbelé».
The author states that he was struck with nail-studded planks, held close to a flame, kicked with metal-toed boots and threatened with the “barbed wire treatment”.
Cependant, nous ne progresserons pas si nous restons confinés dans le présent, en faisant fi des réalités et en utilisant nos institutions multilatérales pour lancer des traits et marquer des points.
No one, however, will ever succeed if we obstinately hunker down in the here and now, ignoring reality and using our multilateral institutions to fling barbs and score points.
7. La destruction des plages provoquée par le creusement de tranchées, la pose de mines et de fils de fer barbelés et la construction d'autres installations de défense a endommagé la zone intercotidale, et la destruction des stations d'épuration des eaux usées de Koweït a entraîné le déversement de plus de 50 000 mètres cubes d'eaux d'égout non traitées par jour dans la baie de Koweït, ce qui représente un grave danger pour la vie humaine et animale.
7. The physical destruction of beaches by digging trenches, laying mines, barbed wire and other defence installations damaged the intertidal zone and the destruction of sewage treatment plants in Kuwait resulted in the release of over 50,000 cubic metres per day of raw sewage into Kuwait Bay, posing a great danger to human and animal life.
L'Équipe du génie a pour responsabilité d'acquérir pour les missions de maintien de la paix des locaux préfabriqués, des groupes électrogènes, des ponts, des services de soutien génie, du fil de fer barbelé, du fil métallique, du barbelé à boudin, des gabions, des sacs de sable, du bois d'œuvre et du contre-plaqué, du matériel de traitement de l'eau, et du matériel électrique.
483. The Engineering Team is responsible for the procurement of prefabricated buildings; generators; bridges; engineering support; barbed, binding and concertina wire; gabions; sandbags, timber and plywood; and water treatment and electrical supplies in support of peacekeeping missions.
Je ne mérite pas d'être traitée comme ça.
I don't deserve to be treated this way by Barb, Nicki or you, no matter what.
Écoute, je tenais à venir m'excuser pour la façon dont je t'ai traitée.
Look, Barb, I really just wanted to come by and apologize for the way I treated you earlier.
Will, j'ai pris la liberté d'écrire quelques traits d'humour qui pourraient t'être utiles.
Will, I took the liberty of writing out a few humorous barbs... that you might find useful.
- Tu sais comment ils les ont traités ?
Barb. - Do you know how those people treated my boys?
Notre Père Céleste n'a jamais voulu d'un mélange avec les païens. Regardez comment le monde vous traite.
If Barb officiates, we can keep the wedding in the family...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test