Esempi di traduzione.
verbo
On pouvait pas se tromper.
- What could go wrong? - Yeah.
Classique, pour pas se tromper :
- Traditional, so we can't go wrong.
- On se trompe pas avec une Chevy.
Can't go wrong with a Chevy.
On peut pas se tromper.
You can't go wrong.
On ne peut pas se tromper avec l'origan.
You can't go wrong with oregano.
On ne peut pas se tromper avec Wicked.
Can't go wrong with Wicked.
Maintenant, on ne peut pas se tromper
Now, nothing can go wrong.
Et il peut se tromper parfois.
And it can go wrong sometimes.
Mais Israël s'est gravement trompé.
However, they are mistaken.
Si je me trompe, le Secrétariat me corrigera.
If I am mistaken, the Secretariat will correct me.
À moins que je ne me trompe, je crois comprendre que quelqu'un a dit qu'il n'y avait pas suffisamment de dialogue.
I may be mistaken in understanding that someone has said that there was not enough dialogue.
Ils se sont trompés sur l'heure : c'est déjà le soir.
They have mistaken the hour of the day: it is evening.
Je me suis trompé à propos de la liste des orateurs.
I was mistaken with respect to the speakers' list.
Il se trompe celui qui pense que le terrorisme dérange, harcèle, mais qu'on peut apprendre à vivre avec lui.
Anyone who believes that terror is a nuisance which can be tolerated is mistaken.
Si elle pense que nous montrons des signes de faiblesse, je répète qu'elle se trompe.
If it believes that we are showing signs of weakness, I must say again it is mistaken.
Je ne crois pas me tromper en disant que la confiance entre les partenaires s'est même renforcée.
I will certainly not be mistaken if I say that trust among partners has also increased.
Il se trompe.
He is mistaken.
Toutefois, s'il se trompe, il inclura une correction dans ses rapports ultérieurs.
However, if he was mistaken he would ensure that his subsequent report included a correction.
Il doit se tromper.
He must be mistaken.
Il pourrait se tromper.
He could be mistaken.
Ce policier doit se tromper.
That officer must be mistaken.
Elle a dû se tromper.
She must be mistaken.
Les sondages peuvent se tromper.
Polls can be mistaken.
Il a du se tromper.
Whether there should be mistaken.
Mais il a dû se tromper.
But he must be mistaken.
Mais, ne pas se tromper :
But one must not be mistaken:
verbo
«Il n'y a que celui qui ne fait rien qui ne se trompe pas.»
“If you do nothing you cannot make a mistake.”
Que l'on ne s'y trompe pas.
Make no mistake.
Il se trompe ou ment doublement.
He either made a mistake or he lied -- on two counts.
Mais que l'on ne s'y trompe pas : l'ONU doit faire l'objet d'une réforme.
But make no mistake: the United Nations needs reform.
La démocratie sous-entend le droit de l'électorat de se tromper.
Democracy included the right of the electorate to make mistakes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test