Traduction de "с минуты на минуту" à anglaise
С минуты на минуту
adverbe
Exemples de traduction
adverbe
— Они будут здесь с минуты на минуту.
They will be here any moment.
Но беспокойство князя возрастало с минуты на минуту.
But the prince's mental perturbation increased every moment.
Он заперт наверху. Дементоры с минуты на минуту применят к нему Поцелуй. — Что?!
He’s locked away upstairs. The Dementors will be performing the kiss any moment now—” “WHAT?”
— С минуты на минуту ждем, — сказал Дамблдор. — Вы его будете здесь приветствовать или пойдете сразу в замок?
“He should be here any moment,” said Dumbledore. “Would you like to wait here and greet him or would you prefer to step inside and warm up a trifle?”
Профессор Снегг настоял на том, чтобы Сириус остался в штабе: моего появления там ждали с минуты на минуту, и кто-нибудь должен был сообщить мне о последних событиях.
Professor Snape requested that Sirius remain behind, as he needed somebody to remain at Headquarters to tell me what had happened, for I was due there at any moment.
Нет, они с минуты на минуту будут здесь.
No – they'd be round the corner in a moment.
Она должна быть здесь с минуты на минуту.
She should be here in a moment.
— Полиция будет здесь с минуты на минуту!
The police will be here any moment!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test