Traduction de "достичь цели" à anglaise
Достичь цели
phrase
Достичь цели
verbe
  • achieve one's purpose
  • secure one's object
  • succeed in one's object
  • achieve one's aim
  • compass one's purpose
Exemples de traduction
phrase
Потому что никто не сможет достичь цели в одиночку.
Because no one gets there alone.
Чтобы достичь цели, мне нужно было задействовать самые изощренные приемы.
To get there, I needed to be more subtle in my technique.
Думаю, здорово то, что вы сделали это не нападая на других людей, лишь бы достичь цели.
I think it's great that you made it without... knocking other people aside to get there.
А теперь пусть каждая из вас расскажет, где хочет быть через пять лет, и как списывание поможет вам достичь цели.
I want each of you to tell me where you think you're gonna be in five years and how cheating on this math test is gonna help you get there.
Ибо мы видим, что люди действуют по-разному, пытаясь достичь цели, которую каждый ставит перед собой, то есть богатства и славы: один действует осторожностью, другой натиском;
Because men are seen, in affairs that lead to the end which every man has before him, namely, glory and riches, to get there by various methods; one with caution, another with haste;
А чтобы достичь цели, ей пришлось бы пройти сквозь Делианна.
And to get there, it had to pass through Deliann.
Думаю, простой спиритический сеанс поможет нам достичь цели.
I think a simple seance should do the trick.
– Вы, наверное, понимаете: подобным оружием женщина могла бы достичь цели с той же легкостью, что и мужчина.
You realise, perhaps, Mrs. Lorrimer, that with a weapon like that a woman could do the trick just as easily as a man.
phrase
Несмотря на трудные задачи, стоящие перед странами, международное сотрудничество, разработка надлежащей политики и ясное чувство ответственности позволят достичь цель устойчивого развития.
Despite the different challenges facing countries, international cooperation, sound policy-making and a clear sense of commitment would make the goal of sustainable development achievable.
Мы по-прежнему считаем, что лишь дальнейшие усилия по профилактике позволят достичь цели 6 -- одной из целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
We continue to believe that only ongoing prevention efforts will make it possible to reach Millennium Development Goal 6.
Когда охотники все же прорвутся внутрь, освещение не позволит им легко достичь цели, а многочисленные изгибы и повороты сделают эту задачу еще труднее.
When—not if—the hunters broke through, Sten and Mahoney would be dangerous game to follow. The lights would make aim difficult. The many twists and turns would make it even harder.
phrase
Организация стремится достичь цели, главным образом, через свою информационно-пропагандистскую деятельность.
The organization is working towards the achievement of the Goals, mainly through its advocacy work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test