Traduction de "власть государств" à anglaise
Власть государств
Exemples de traduction
Власть государства не является безграничной.
The state's power is not unlimited.
11. Цель каждой конституции состоит в укреплении прав и свобод граждан посредством ограничения власти государства.
11. The purpose of every Constitution is to strengthen the rights and freedoms of citizens by way of limiting the state power.
Такие законы представляют собой наиболее сильное проявление карательной власти государства и относятся к его наиболее намеренным действиям.
Such laws represent the strongest expression of the State's power to punish and are among its most intentional acts.
Эти воззрения находят свое отражение в работе Комитета, который стремится ограничить власть государства рамками защиты прав человека.
Those considerations were reflected in the Committee's work, which sought to rein in State power by placing it in a framework of human rights.
8. В-третьих, существует понимание того, что применение срока давности является средством ограничения власти государства по ведению судебного преследования в интересах защиты прав подозреваемого.
8. Thirdly, there is an understanding that statutory limitations are a means to restrict a State's power to prosecute in order to protect a suspect's rights.
Рамки верховенства права неизмеримо более благоприятны для устойчивого экономического и социального развития, чем принуждение и незаконное присвоение собственности, опирающиеся на власть государства.
The rule-of-law framework is infinitely more sustainable for economic and social development than coercion and unlawful appropriations of property, relying on State power.
24. В-четвертых, существует понимание того, что применимость срока давности является средством ограничения власти государства по ведению судебного преследования в интересах защиты прав подозреваемого.
24. Fourth, there is an understanding that statutory limitation is one means to restrict a State's power to prosecute, in order to protect a suspect's rights.
Часто коренное племя или нация не имеют надлежащего средства защиты против нарушений доверительной ответственности или злоупотребления властью государств контролировать или распоряжаться их землями и ресурсами.
The indigenous tribe or nation often has no adequate remedy for breach of the trust responsibility or abuse of the States' power to control or dispose of their lands and resources.
Часто коренное племя или нация не имеют надлежащего средства защиты против нарушений доверительной ответственности или злоупотребления властью государств контролировать или распоряжаться их землями и ресурсами.
The indigenous tribe or nation often has no adequate remedy for breach of the trust responsibility or abuse of the State's power to control or dispose of their lands and resources.
Основная причина – это власть государства, противодействующего праву людей активно противостоять этой власти.
So, for me, it all comes down to state power against the peoples' ability to meaningfully oppose that power.
Я сижу там каждый день, и получаю деньги за совершенствование методов, призванных усилить власть государства.
And I'm sitting there, uh, every day getting paid to design methods to amplify that state power.
власти государства, власти капитала, то есть форм, мешающих людям использовать их естественные возможности править самими собой.
state power, the power of capital- that stop people from expressing their natural abilities to rule themselves.
как показывала нам история снова снова и снова, самая большая угроза для демократии это необузданная власть государства над своими гражданами которые, между прочим, этой власти дают свободу в целях безопасности.
the greatest threat to democracy is the state's power over its citizens which is always unleashed in the name of preservation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test