Exemples de traduction
nom
nom
Il suo coraggio e la sua forza d'animo mi ispirano tutt'oggi.
His courage and fortitude inspire me still.
nom
Avete promesso, quando vi separaste dal Re, di abbandonare la mestizia e incoraggiare la letizia d'animo.
You promised, when you parted with the King, To lay aside life-harming heaviness And entertain a cheerful disposition.
Perciò il fatto che Coriolano non si curi che lo amino o lo odino dimostra la sua conoscenza di quello che è il loro animo.
Therefore, for Coriolanus, neither to care whether they love or hate him manifests the true knowledge he has in their disposition.
Questi assicuratori fanno supposizioni sullo stato d'animo di una persona. Non dovrebbero farlo.
These insurance people making assumptions about a person's disposition one should never Assume.
La Regina e' di animo romantico, questo matrimonio potrebbe piacerle.
The Queen is of a romantic disposition, such a marriage might appeal to her.
Ma distruggerne l'animo potrebbe essere interessante.
But then again, breaking her could be interesting.
nom
Quest'umile donna ha mostrato una vera nobilta' d'animo.
This humble woman has shown true nobility of character. Her crimes are hereby pardoned.
"con una forza d'animo e di carattere eccezionale e di integrita' impeccabile."
"possessing exceptional fortitude, "strength of character, and unimpeachable integrity."
Nonostante i suoi doni non era un buon giudice dell'animo umano.
For all his gifts, he was a poor judge of a man's character.
- Signor Potter, non capisco perché avete l'animo tanto arido.
Mr. Potter, what makes you such a hard-skulled character?
La forza d'animo è irrilevante quando sei legato come un pollo.
Well, strength of character is irrelevant when you're trussed up like a chicken.
Il tempo distrugge le prove e sbiadisce i ricordi, ma l'animo...
Time tatters evidence and fades memories, but character endures.
nom
Bisogna saper bluffare, leggere l'animo umano, trucchetti mentali. Non e' matematica!
It's about bluffing, reading human nature, head games.
nom
Non ho intenzione di trascorrere il resto dei miei giorni nutrendo il tuo animo dalla nebula della vagina.
I have no intention of spending the rest of my days feeding your soul from the vagina nebula.
Siam d'animo schietto e di buon cuore, pur dubitiamo.
While mostly blessed with good intent, we have our doubts.
lo disapprovo il tentativo del Presidente di far tacere chi vuole aiutarlo a scoprire il vero animo del candidato.
This is getting us nowhere. I resent the chair's arbitrary attempt to silence cross-examination... that'll show this man's true intent.
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test