Traduction de "but de définir" à anglaise
Exemples de traduction
Nombre de preuves sont là pour montrer qu'il serait sage d'adopter une limite d'âge de 18 ans dans le but de définir ce qu'est un enfant aux yeux de la loi gambienne.
There is much evidence that tends to show the wisdom of adopting the age limit of 18 years for the purpose of defining a child in all the laws of the Gambia.
Les arrêtés conjoints des 4 janvier et 24 avril 1991, ont été entérinés dans le but de définir les attributions des institutions privées de solidarité sociale et des Organisations non gouvernementales, dans le domaine de la toxicomanie.
The joint orders of 4 January and 24 April 1991 were adopted for the purpose of defining the powers of the private social welfare agencies and non-governmental organizations working in the field of drug addiction.
Un questionnaire du Secrétariat technique provisoire envoyé à tous les États signataires en juin dans le but de définir le volume de distribution standard et de mieux comprendre les besoins des États signataires a conduit à certaines conclusions préliminaires.
The PTS questionnaire sent to all States signatories in June for the purpose of defining the standard distribution volume and better understanding the needs of the States signatories has produced some preliminary conclusions.
2. À ce propos, il nous est difficile de voir comment on peut justifier la tenue d'une conférence internationale dans le seul but de définir le terrorisme.
2. In this connection, it is hard to see the justification for holding an international conference solely for the purpose of defining terrorism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test