Traduction de "transcurre el tiempo" à anglaise
Transcurre el tiempo
Exemples de traduction
Ray permanece arrodillado junto a su mujer mientras transcurre el tiempo.
Ray kneels by his wife while the time goes by.
Algunas veces se cometen errores, que son menores a medida que transcurre el tiempo.
Sometimes, of course, one makes mistakes, but less and less as time goes on.
Equivocarse de año o de mes parece menos importante conforme transcurre el tiempo.
Getting the year or the month wrong seems less important as time goes by.
—A medida que transcurre el tiempo, sus mentes tienden a adaptarse a lo que los rodea, y puede que eso nos ocurra también a nosotros.
As time goes on, their minds bend to conform to their surroundings, and it may be they bend ours as well.
Cuanto más deprisa piensas más despacio transcurre el tiempo, y te aseguro que pienso muy deprisa.
Time goes slower the faster you think, and I think very fast indeed.
¿Por qué ahora? –Porque es evidente que en este grupo los solteros perderán cada vez más importancia a medida que transcurra el tiempo.
"Why now?" "Because it's plain that in this company the unmarried people are going to slip further and further into oblivion as time goes on.
A medida que transcurre el tiempo, aumenta la comprensión de la bestia vinculada por parte del Mañoso, y cuanto más tiempo pasen unidos un hombre y un animal, mayor será la similitud de sus peculiaridades.
As time goes by, a Witted one grows in understanding of the bond-beast, and the longer a human and an animal are bonded, the greater will be the similarity of their mannerisms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test