Traduction de "se familiarice" à anglaise
Exemples de traduction
En realidad, para que se familiarice, pensaba darle unos manuscritos para que los lea.
You did? Well, actually, as means of getting acquainted, I had in mind giving you some manuscripts to read.
-Sugiero que se familiarice con la nave.
I suggest you stow your gear... and familiarize yourself with the ship. That's all, Lieutenant.
Sí, y si quiere evitar la muerte de un hombre inocente, le sugiero que se familiarice con los expedientes del caso.
Yeah, and if you want to prevent the death of an innocent man, I suggest you familiarize yourself with these case files.
Señorita Hessington, en primer lugar, quiero que se familiarice con este hombre.
Miss Hessington, first of all, I want you to familiarize yourself with this man.
Es importante que se familiarice exhaustivamente con las operaciones del traje… La mayoría son automáticas;
It’s important that you thoroughly familiarize yourself with the operations of the suit — most of them are automatic, but it’s much better to be sure.
Ni que decir tiene que someteremos a consideración cualquier otra cosa que nos presente en el futuro, aunque me atrevo a recomendarle que se familiarice usted con el material que publicamos en Soap, antes de enviar nada nuevo.
We will of course be happy to consider your work in the future, though I recommend you familiarize yourself with the sort of writing we publish before sending along anything else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test