Exemples de traduction
adjectif
Quiero asientos reservados.
I want reservations.
¿Tienen reservada habitación?
Have you reservations?
Desculpe, está reservado.
Sorry, is reserved.
Reservado para ti.
Reserved for you
¿No está reservado?
Isn't this reserved?
Cuatro carros reservados.
Four carriages reserved.
No, privado, reservado.
No, private, reserved.
- Esos están reservados.
- They're reserved.
Elegante y reservado.
Elegant and reserved.
Está reservado para nosotros.
This is reserved for us.
Pero sí era reservado.
But he was reserved.
eso estaba reservado para ti.
that was reserved for you.
Pero otras son muy reservadas.
But others are very reserved.
Eso queda reservado a otros.
That is reserved for others.
¿Curiosa o reservada?
Curious or reserved?
Reservado, pero no acusador.
Reserved, but not accusatory.
Esta habitación ya está reservada.
That room is reserved.
Janssen era reservado.
Janssen was reserved.
adjectif
Es algo reservado.
He's just quiet.
Es reservada, salvaje.
She is quiet but reckless.
- Usted sea reservado.
- You be quiet.
Definitivamente el reservado.
Definitely the quiet one.
Era muy reservado.
It was very quiet.
Soy muy reservada.
Don't worry, I'm really quiet.
- Es muy reservada.
She's a very quiet girl.
Siempre has sido reservado.
You've always been quiet.
Es callado. Reservado.
He's quiet, he keeps to himself.
Tengo la hora reservada...
I have a quiet time ...
Era reservado y evasivo.
He was quiet and evasive.
Ya no eres tranquilo ni reservado.
You're not quiet and subdued anymore.
Era un hombre muy reservado.
He was a very quiet man.
—¿Y es tranquila y reservada?
“And it’s both quiet and private?”
Tatiana fue reservada al respecto.
Tatiana was quiet about it.
Se mostraba callado, reservado;
He was quiet, withdrawn;
Él también era callado y reservado.
He too had been quiet and secretive.
adjectif
—Eres muy reservado, Sam.
“You’re a close-mouthed s.o.b., Sam.
Desde niña he sido reservada.
I’ve been close-mouthed from childhood.
Pero siempre fuiste una criatura extraña y reservada.
But you always were a strange, close-mouthed creature.
—Oh, vamos, George, no seas tan reservado.
“Oh come on, George, don’t be so close-mouthed.
Simon solía ser muy reservado sobre sus asuntos.
Simon tended to be close-mouthed about most things.
Sólo me quejaba de que sea usted tan reservado.
I was just complainin’ because you’re so close-mouthed.”
de todos modos, son muy reservados, pues aquí, en Arizona, se habla poco.
But all of them were rather close-mouthed. They don’t talk here in Arizona.
Cierto que su mujer era una persona muy reservada, y eso tal vez ayudase un poco.
It was true his wife was a very close-mouthed personage, which made a difference.
—Ricardo podía ser frío, calculador y reservado, pero reconoció que tenía ante sí al hombre perfecto para dominar Gascuña.
Richard could be cool, calculating, and close-mouthed, but silently he recognized before him the perfect man to control Gascony.
—No. Era muy reservada. Se preguntó qué andarían buscando por ahí. ¿Suponían acaso que había sentido celos de ella por alguno de los hombres?
"No. She was extremely close-mouthed." What were they fishing for there, she wondered, a jealousy motive on her part, over one of the men?
adjectif
Aprovechamiento de información reservada o confidencial
Use of classified or confidential information
Adjudicación de contratos con información reservada
Procurement involving classified information
Al parecer, todos los recursos fueron clasificados como materia reservada.
Reportedly, all the appeals were kept classified.
5. La expresión "información reservada", que figura en la definición de "adjudicación de contratos con información reservada" (apartado j)) pretende abarcar la información declarada reservada o no divulgable en virtud de la legislación pertinente de un Estado promulgante.
The term "classified information" in the definition "procurement involving classified information" (definition (j)) is intended to refer to information that is classified under the relevant national law in an enacting State.
Uso indebido de información reservada o privilegiada
Improper use of classified or privileged information
Información reservada
Classified information
B. Información reservada
B. Classified information
i) Adjudicación de contratos con información reservada
(i) Procurement involving classified information
Es materia reservada.
What I am doing is classified.
Trabajamos en ciencia reservada.
We work on classified science.
- Es información reservada.
- That's classified.
Es material reservado.
That's a classified undercover.
Esa era información reservada.
THAT INFORMATION WAS CLASSIFIED.
Es una situacion reservada.
We got a classified situation.
Información reservada, Sr. Knight.
That's classified information, Mr. Knight.
Bueno, no necesito material reservado.
Well, I don't need classified material.
¿A qué se refiere con "reservado"?
What do you mean, "classified"?
—¿De asuntos reservados?
Classified material?
—¿Trabajo reservado?
“Also classified work?”
–La mayor parte de la investigación es información reservada.
Most of the research is classified.
–Le pasaba información reservada.
He was feeding her classified information.
¿Qué edad tiene, o es materia reservada?
“How old is he, or is that classified material?”
Lo de usted y Kathy, ¿es materia reservada?
This business about you and Kathy. Is that classified?
Manejamos material altamente reservado.
We work with highly classified material.
—Bien, ¿quién convirtió Ararat en materia reservada?
“Well, who classified Ararat?”
Mandaremos un teletipo reservado a los que la solicitan.
A classified teletype will be sent to those requesting the Hag.
—¿Inaccesibles, o sólo reservados? —contraatacó Luke.
"Unavailable, or just classified?" Luke countered.
adjectif
Procedimientos aplicables cuando se maneja material reservado
Closed material procedures
El aumento del número de establecimientos escolares reservados a las niñas y su acercamiento, en la medida de lo posible, a los lugares de residencia de estas.
Increasing the number of girl-only school buildings and locating them as close as possible to the pupils' homes;
Cuando se trate de documentos confidenciales ("documentos reservados"), se nombrará un defensor especial para representarla.
Where there is sensitive material ("closed material") then a special advocate is appointed to represent them.
reservada y respecto de las cuales no se han recibido correcciones.
No corrections to the records of the closed meetings were received.
También había un centro de detención cerrado reservado a oficiales del ejército contrarios al Gobierno.
There is also a closed detention facility where only anti-government military officers are detained.
Los soldados desplazaron a los colonos del centro de Ramallah, lugar que declararon zona militar reservada.
Soldiers removed the settlers from the centre of Ramallah, declaring it a closed military zone.
No obstante, en materia de personas menores de edad y de familia, los procesos son reservados por la naturaleza de los mismos.
Given their nature, proceedings concerning minors or family matters are held in closed session.
Era discreto... reservado.
He was closed... secretive.
Siempre fuiste muy reservado...
You've always been closed off.
¿Teneis todo reservado hasta el cierre?
You're fully booked until closing?
Todo esta cerrado a reservado.
All other places are closed or booked up.
Es un salón reservado para..
A sitting room for close friends.
Es un hombre reservado, señor Diamond.
You are closed man, Mr. Diamond.
Ya sabéis cómo es. Es muy reservado.
Plays it close to the vest.
Entonces el motivo será reservado.
Then the subject's closed.
Son una familia reservada.
They're a close family.
Mere es muy reservada.
She’s very closely held, Mere is.
Halvor era muy reservado.
Halvor was a very closed sort of child.
Su cara se veía sombría, reservada.
His face was dark, closed.
Hércules Poirot es un tipo muy reservado.
Very close fellow, Hercule Poirot.
Ha sido ingrato de tu parte mostrarte tan reservado.
It was ungrateful of you to be so close about it.
Su rostro nórdico era duro, reservado y orgulloso.
The northerner's face was hard and closed and proud.
adjectif
42. Además, las resoluciones del Gobierno Nº 412 y Nº 413 complementan los presupuestos de desarrollo que el Ministerio del Interior asigna a las municipalidades locales, los subsidios que se dan a los soldados retirados para la compra de terrenos y la construcción de viviendas, así como partidas del presupuesto reservadas para la rehabilitación del norte de Israel, que se introdujeron después de la segunda guerra del Líbano.
42. Furthermore, Government Resolutions no. 412 and no. 413 are supplemental to the development budgets that the Ministry of the Interior allocates to local municipalities, the subsidies given to retired soldiers in purchasing land plots and housing construction, and segments of the budget set aside for the rehabilitation of Northern Israel, adopted following the Second Lebanon War.
101. Además, las resoluciones del Gobierno Nº 412 y Nº 413 complementan los presupuestos de desarrollo que el Ministerio del Interior asigna a las municipalidades locales, los subsidios otorgados a los soldados retirados para la compra de terrenos y la construcción de viviendas, así como partidas presupuestarias reservadas para la rehabilitación del norte de Israel, que se introdujeron después de la segunda guerra del Líbano.
101. Furthermore, Government Resolutions No. 412 and No. 413 are supplemental to the development budgets that the Ministry of Interior allocates to local municipalities, the subsidies given to retired soldiers in purchasing land plots and housing construction, and segments of the budget set aside for the rehabilitation of Northern Israel, adopted following the Second Lebanon War.
Al mismo tiempo, se ha previsto que hasta el 60% de los puestos de trabajo reservados para las diversas categorías de desempleados (personas de hasta 30 años de edad, personas de más de 30 años de edad, personas a las que quedan menos de cinco años para alcanzar la edad de jubilación) se asignen a mujeres con la condición de que éstas expresen su interés presentando una solicitud a tal efecto.
At the same time it is provided that a quota of up to 60% of the various categories of unemployed (people up to 30 years of age, people over 30 years of age, people who are five years away from retirement age) who benefit from such employment positions will be covered by women as long as relative interest on their side is expressed, by submission of applications.
44. La Coalición oficiosa para el EPU indicó que una elevada proporción de los miembros de las minorías nacionales estaban excluidos de los servicios gratuitos de salud pública, que estaban reservados a los empleados y sus familiares y las personas jubiladas.
44. The Informal UPR Coalition noted that a large proportion of national minorities are not entitled to free health care, since this right belonged to employed persons, members of their families and retired people.
Usted es un tipo reservado.
You must be the retiring kind.
Es una persona reservada, Frau Pfeiffer.
She is a retiring type, the Frau Pfeiffer.
—El consejero que mencionaste se ha retirado a un reservado.
The Councilman you mentioned has retired to a discreet.
Los nazis de alto rango no se caracterizan por ser tímidos y reservados.
Top Nazis aren’t known for being shy and retiring.
Tenía fama de hombre excéntrico, reservado y retraído.
He has had the reputation of being a man of eccentric habits, secretive and retiring.
Era un hombre muy reservado y prefería hacer el bien con mucha discreción.
He was a very retiring man, and he preferred to do good by stealth.
Estaba claro que no iban a cogerla para uno de esos puestos reservados a los jubilados, la mujer no estaba para eso.
There was no chance they could just turn up somewhere and ask for retirement employment for her.
Nuestra casera era doña María Mayol, una persona reservada que apenas hablaba.
Our landlady was Doña Maria Mayol, a retiring person who spoke little.
George Noville, el radioperador, era un hombre reservado de gafas, casi invisible para la historia.
George Noville, the radio operator, was retiring, bespectacled, and all but invisible to history.
Entre ellos figuraba un individuo tímido y reservado que residía en la ciudad de Dresde, en Sajonia.
Among them was a shy, retiring sort of person who lived in the town of Dresden in Saxony.
secretive
adjectif
Al parecer, todas las órdenes fueron confirmadas sobre la base de información reservada.
Reportedly, all orders were upheld on the basis of secret information.
Los gobiernos y la empresa privada tienden a ser muy reservados.
Governments and private businesses tend to be excessively secretive.
Por ejemplo, tienden a ser marcadamente reservadas, lo que origina una compartimentación.
For instance it tends to be highly secretive, leading to compartmentalization.
Realmente muy reservado.
Really secretive too.
Usted es reservado.
You're secretive.
Reservada, apasionada... peligrosa.
Secretive, passionate... ..dangerous.
- Eres tan reservado.
- You're so secretive.
Eres demasiado reservado.
You're too secretive.
Distante y reservado.
Distant And Secretive.
—Era una chica reservada y se ha convertido en una mujer reservada.
Ruby said, ‘She was a secretive girl, and she’s turned into a secretive woman.
Padre estaba muy reservado.
Father was secretive.
Estos individuos son muy reservados.
These guys are very secretive.
—¿Era reservada por naturaleza?
“Was she secretive by nature?”
es reservado por naturaleza.
he's naturally secretive.
Es reservada e inquieta.
She is secretive and greedy.
Estaba evasiva y reservada.
She was evasive and secretive.
Era reservado y meditabundo.
He was secretive and brooding.
adjectif
El empleado afirmó que la discoteca era un club privado y que sus servicios estaban reservados a sus miembros.
The employee stated that the discotheque was a private club and that its services could only be used by its members.
El trámite es completamente reservado.
The proceedings are completely private.
- comunicarse en forma reservada con su abogado y a solicitar entrevistarse con el fiscal y el juez;
‒ Right to communicate privately with their lawyer and to request audiences with the procurator and the judge;
También recibió en privado y de manera reservada testimonios directos de víctimas y de sus familiares.
He also received, privately and confidentially, direct testimonies from victims and their families.
:: Durante el 2010 prosiguió la indagatoria presumarial de carácter reservada, declarando testigos e indagados;
:: During 2010 the pretrial proceedings continued in private, and witnesses and defendants testified;
Las audiencias son reservadas (Art.- 562).
Hearings are conducted in private (Article 562).
El reconocimiento público del pasado ha legitimado la experiencia de las personas, que, hasta entonces, en muchos casos, se había reservado a la esfera privada.
The open acknowledgement of the past has legitimized people's experience, which for many was previously kept private.
¿Un tipo reservado?
- A private sort?
Es demasiado reservado.
He's too private.
Es sumamente reservada.
She's intensely private.
Somos gente reservada.
We're private people.
Eres demasiado reservada.
You're too private.
Son tipos reservados.
These are private individuals.
Soy muy reservado.
I'm quite private.
Ella es una persona muy reservada, la persona más reservada del mundo.
She is a very private person, the most private person in the world.
Ellos eran más reservados.
They were more private.
¿Serían muy reservados?
Were they very private?
Era una zona reservada.
This was a private place.
«Reservado y muy confidencial.»
Private and Very Confidential…’
—Soy un hombre reservado.
“I’m a private man.”
Muy discreto, muy reservado.
Very discreet, very private.
se hizo tan reservada como Catherine;
she had become as uncommunicative as Catherine herself.
Poirot se había mostrado muy reservado desde que recibió las noticias de París.
Poirot had been very uncommunicative ever since the news from Paris.
Vanee reaccionó igual que Hoyt, es decir, con actitud hastiada y reservada.
Vance acted just like Hoyt, which is to say, bored and uncommunicative.
Y sin embargo ahí estaba, perorándole a esa desconocida reservada y recelosa acerca de mi hija y sus actividades.
Yet there I was, babbling about her and her doings to this uncommunicative and wary stranger.
Era tan deliberadamente incomunicativo, tan reservado con los detalles de su vida, que no merecía la pena tomarse la molestia de preguntarle.
He was so deliberately uncommunicative, so chary with the details of his life, that it was never worth the effort.
Cuando nos conocimos para discutir el cargo y empecé a hacerle preguntas se mostró muy reservada, al punto de casi ser descortés.
When we met to discuss the position and I began asking her questions, she was uncommunicative almost to the point of being rude.
El niño se había vuelto reservado y llorica y estaba más apegado que nunca a su precioso Moo. Edmund odiaba a Moo.
He had become uncommunicative, prone to easy tears, and more dependent than ever on his precious Moo. Edmund hated Moo.
Sus modales son suaves, sus manos grandes, de dedos gruesos y pulgares codiciosos, sus ojos azules y reservados, falsamente inofensivos.
His manner is mild, his hands large, with thick fingers and acquisitive thumbs, his blue eyes uncommunicative, falsely innocuous.
adjectif
¿Quieres decir... que me vuelvo reservado por un tiempo?
You mean I get sort of distant for a while?
Una mujer muy reservada.
A very distant woman.
Zohra parecía reservada, distante.
Zohra seemed aloof, distant.
Cada vez se tornaba más distante y reservado.
Her husband became more and more distant and withdrawn.
Su voz era inexpresiva y reservada, su mirada distante.
Her voice was flat and withdrawn, her eyes distant.
Casi era calvo, con un rostro pequeño y reservado.
He was almost bald with a narrow, slightly distant face.
Kennedy, adoptó un aire reservado y un poquito triste.
Kennedy, seemed to grow distant and a little sad.
En todo momento se mostró reservada, circunspecta, casi distante.
Era stata in ogni momento riservata, composta, quasi distante.
Estabas muy remilgada, distante, reservada, tal como sueles ser;
You were very prim and distant and noncommittal, the way you can be;
adjectif
¡Él, el racionalista, el reservado!
He, the rationalist, the self-contained!
—¡Eres tan reservado, James!
“You are so self-contained, James,”
Era esbelta, alta y reservada.
She was pallid, slender, tall, and self-contained.
Ese hombre era tan reservado como cualquier hermana—.
The man was as self-contained as any sister.
Pero no hablaban inglés y parecían reservados.
But they didn’t speak English and seemed too self-contained.
adjectif
Una chica muy tímida y reservada.
A very shy, reticent girl.
¿Cree que otros serían tan reservados como él?
Do you think others would be as reticent as he?
Sería normal que lo supieran. No era un tipo reservado.
And they wοuld have dοne - he wasn't exactly the reticent type.
La policía es reservada pero están buscando a un hombre de cuarenta y cinco años, Leon Frevert.
The police are reticent but they're looking for a 45-year-old man, Leon Frevert.
Aunque John es a veces reservado para cautivar a los clientes en una ocasión demostró una comunicación de primera en una situación con clientes delicada.
although John "is sometimes reticent in engaging with customers, "on one occasion,
Paul siempre fue reservado.
Paul was always given to reticence.
Pensé que las inglesas de buena cuna se suponía que eran reservadas y refinadas.
I thought well-born English girls were supposed to be reticent and refined.
La sátira es reservada y omnipresente.
The satire is reticent and pervasive.
Tienes que aprender a mostrarte más reservada.
You have to learn to be more reticent.
Eran reservadas y se cubrieron la cabeza.
They were reticent and wanted their heads covered.
Yo no sabía qué significaba «reservada».
I didn't know what reticent meant.
Siempre he sido demasiado reservada.
“I’ve always been much too reticent.
Se mostraba reservado e indirecto tanto en las críticas como en los elogios.
He was reticent, elliptical in criticism as in praise.
Los phnobes eran en general reservados sobre su género.
Phnobes were generally reticent about their sex.
Mis niñas siempre fueron muy reservadas en esos asuntos.
My girls were always reticent on these matters.
adjectif
Los actos y diligencias de los tribunales son públicos, salvo los casos en que por mandato legal, por razones de moral, o de seguridad pública, deban mantenerse en forma reservada.
The acts and proceedings of the courts are public, except in those cases in which by judicial order or for reasons of morality or public security they must be kept confidential.
El 20 de octubre se ha reservado una sesión para el caso de que se requiera más tiempo para la presentación de proyectos de resolución u otras cuestiones.
One meeting, on 20 October, has been kept in reserve in case more time is required for the introduction of draft resolutions or other matters.
Pero, en general, eran reservados.
Mostly, though, they kept to themselves.
Phillpot me había reservado un asiento.
Phillpot was there already and had kept a place for me.
He mantenido el asunto reservado a nuestra Ordo.
I kept the matter internal to our ordo.
—Hemos pagado por un reservado.
We paid for a private room.
—Necesito un reservado para esta noche.
Reserve a private room there for me tonight.
Las salas, los reservados, pero también las habitaciones.
In the public and private rooms, but also in the bedrooms.
Dragón y Lollipop estaban en la puerta del reservado.
Drago’ and Lollipop were standing in the doorway of the private room.
– ¿Querría cantar karaoke con nosotros en un reservado?
“Would you like to sing karaoke with us in a private room?”
—Sí. Hay un gasto mínimo de setecientos yuanes por el reservado.
Yes. There is a minimum charge of seven hundred yuan for the private room.
– Entre el reservado y el servicio, supongo que debe ser muy caro -dijo Peiqin-.
“It must be very expensive, the private room and the service,” Peiqin said.
Quizá sería mejor dejar hablar a otra persona en el reservado.
It might be just as well that there was another person with them in the private room doing the talking.
Agazapado en el umbral del reservado, Wax desenfundó ambos Sterrions.
Wax pulled out both Sterrions, crouching in the doorway of the private room.
reserved compartment
nom
Winnie King volvió a su coche con las demás. El colegio había reservado tres departamentos.
Winnie King came back to the coach with the others—the school had three reserved compartments there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test