Traduction de "prevent repetition" à russe
Exemples de traduction
Additional efforts should be made to prevent repetition of past experiences during the implementation of similar important initiatives, by ensuring a successful implementation of this one.
Нужно предпринять дополнительные усилия для того, чтобы предотвратить повторение прошлых ошибок, допущенных при осуществлении подобных же важных инициатив, посредством обеспечения успешного осуществления этой.
11. The duty to investigate, prosecute and punish has two main purposes: to prevent repetition of harmful acts and to provide justice to the victims.
11. Обязанность осуществлять расследование соответствующих преступлений, уголовное преследование и наказание за их совершение преследует две основные цели: предотвратить повторение противоправных деяний и обеспечить торжество правосудия для жертв.
Only by remembering historical lessons, sincerely repenting of its criminal acts of aggression and persisting in following the road of peaceful development can Japan gain the understanding and trust of the Asian peoples and the international community as a whole and prevent repetitions of historic tragedies.
Лишь памятуя об уроках истории, искренне раскаиваясь в своих преступных агрессивных актах и упорно следуя по пути мирного развития, Япония может завоевать понимание и доверие азиатских народов и международного сообщества в целом и предотвратить повторение исторических трагедий.
Regarding the collective nature of this right, the Commission observed that "every society has the inalienable right to know the truth about past events, as well as the motives and circumstances in which aberrant crimes came to be committed, in order to prevent repetition of such acts in the future".
Касаясь коллективного характера этого права, Комиссия отметила, что "каждому обществу присуще неотъемлемое право знать истину относительно прошлых событий, а также мотивов и обстоятельств совершения особо тяжких преступлений, с тем чтобы предотвратить повторение таких актов в будущем".
In one of its earliest decisions on the subject, the Commission observed that "[e]very society has the inalienable right to know the truth about past events, as well as the motives and circumstances in which aberrant crimes came to be committed, in order to prevent repetition of such acts in the future".
В одном из своих первых решений по этому вопросу Комиссия определила, что "каждому обществу присуще неотъемлемое право знать истину относительно прошлых событий, а также мотивов и обстоятельств совершения аномальных преступлений, с тем чтобы предотвратить повторение таких актов в будущем".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test