Traduction de "intended" à russe
Intended
adjectif
  • суженый
Intended
nom
  • суженая
Exemples de traduction
суженый
adjectif
If this domain is included, consider narrowing down the concept that is intended to be measured and clearly define it
с) В случае включения этой области необходимо рассмотреть возможность сужения концепции, предназначенной для измерения, а также ее более четкого определения.
The Uruguay Round negotiations on anti-dumping measures were intended to achieve a "deepening" of the multilateral rules and disciplines, to restrain excessive administrative zeal, reduce scope for unilateral interpretations, promote predictability and inspire confidence in the dispute settlement process.
правил и норм, на сдерживание чрезмерного "административного рвения", сужение возможностей для односторонних толкований, повышение предсказуемости и укрепление доверия к процессу урегулирования споров.
The Committee also noted that the structure was intended to be flexible, with the possibility for scaling up or down as the situation evolved (see also A/66/6 (Sect. 3), para. 3.118).
Комитет также отметил, что по замыслу структура Отделения должна быть гибкой и давать возможность ее расширения или сужения в зависимости от развития ситуации (см. также A/66/6 (Sect. 3), пункт 3.118).
31. The relief provided under the above-mentioned initiative was intended to be in addition to official assistance available to other low-income countries and was to preserve the lending capacity of multilateral financial institutions.
31. Предполагалось, что помощь, оказываемая в рамках вышеупомянутой инициативы, будет дополнять официальную помощь, оказываемую другим странам с низким уровнем дохода, и не приведет к сужению кредитных возможностей многосторонних финансовых учреждений.
A.5 type light buoys on the right, marking berthing points in relation to the right hand side of the fairway, are basically intended to prevent excessive narrowing due to the presence of anchored vessels and to establish a succession in order of anchoring.
Правые светящие буи А.5 ограждают правую сторону фарватера от места стоянки и имеют основное назначение не допустить его чрезмерного сужения стоящими на якоре судами, упорядочить порядок постановки судов на якорь.
Once the HJPC proposal is finalized, the Bosnia and Herzegovina Ministry of Justice intends to appoint a new, more restricted working group to prepare the final text of the amendments to be submitted to the Council of Ministers.
Когда предложение относительно Высокого судебно-прокурорского совета будет окончательно оформлено, Министерство юстиции Боснии и Герцеговины намеревается назначить новую, суженную рабочую группу, которая составит окончательный текст поправок, предназначенных для представления Совету министров.
The Court held that where parties have entered into an agreement which contains an arbitration clause which is intended to be widely cast, as was the position in the present case, the Court "should not be astute in trying to reduce the ambit of the arbitration clause".
Суд счел, что, поскольку стороны заключили соглашение, которое следует рассматривать в широком смысле, как это имело место в данном деле, суду не следует "принимать меры для сужения сферы применения арбитражной оговорки".
He wished to know whether the State party intended to remedy that shortcoming, and more about which categories of officers were covered by the provisions of the Penal Code punishing assault and cruelty by special public officers, which he found unduly restrictive.
Касаясь положений Уголовного кодекса, которыми предусматривается наказание за насильственные и жестокие действия государственных служащих, выполняющих особые функции, и которые кажутся ему неоправданно суженными, он просит уточнить, каких категорий государственных служащих они касаются.
Insofar as a modification is intended to lessen the scope of a reservation, what is involved is a partial withdrawal of the initial reservation, which poses no problem in principle, being subject to the general rules concerning withdrawal; the provisions of guidelines 2.5.10 and 2.5.11 apply.
В той мере, в какой изменение направлено на сужение сферы действия оговорки, речь идет о частичном снятии оговорки в том виде, в каком она была первоначально сформулирована, которое не вызывает принципиальных проблем и подчиняется общим правилам, касающимся снятия; в этом случае применяются положения руководящих положений 2.5.10 и 2.5.11.
Insofar as a modification is intended to lessen the scope of a reservation, what is involved is a partial withdrawal of the initial reservation, which poses no problem in principle, being subject to the general rules concerning withdrawals; the provisions of draft guidelines 2.5.10 and 2.5.11 apply.
В той мере, в какой изменение направлено на сужение сферы действия оговорки, речь идет о частичном снятии оговорки в том виде, в каком она была первоначально сформулирована, которое не вызывает принципиальных проблем и подчиняется общим правилам, касающимся снятия; в этом случае применяются положения проектов руководящих положений 2.5.10 и 2.5.11.
Hello, my intended.
Здравствуй, мой суженый.
You are my intended.
Ты - моя суженная.
- Trystane is my intended.
— Тристан — мой суженый.
Scarlett Mortmaigne's intended, I believe.
Полагаю, суженый Скарлет Мортмейн.
She's, uh, more like my intended.
Правильнее сказать, моя суженая.
And his intended, Ray Penvenen's niece.
И его суженую, племянницу Рэя Пенвенена.
Your intended just called you a fucking monster.
Твоя суженная назвала тебя блядским уродом.
And who, may it be said Is your intended, sir?
И кто же ваша суженая, сэр?
My intended will be impatient to see me. By all means.
Моей суженой не терпится меня увидеть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test