Traduction de "act committed" à russe
Exemples de traduction
Were the penalties proportional to the gravity of the acts committed?
Являются ли выносимые наказания соразмерными с тяжестью совершенных актов?
- Regarding the nature of the act committed: the offence must be particularly grave;
- в отношении характера совершенного акта: правонарушение носило особо серьезный характер;
All those responsible for the acts committed were brought to justice in accordance with the law.
Все лица, ответственные за совершенные акты, были привлечены к судебной ответственности в соответствии с законом.
The criminalization of acts of terrorism means that the punishments are proportionate to the nature of the act committed:
Установление наказуемости какоголибо террористического акта влечет за собой применение наказания, соответствующего характеру совершенного акта:
the act committed is considered a crime as well by the criminal law of the country where the act was committed;
совершенный акт считается также преступлением согласно нормам уголовного права страны, в которой этот акт совершен;
49. Punishment of crimes of torture vary in length and nature depending on the form and seriousness of the act committed.
49. Наказание за преступление, состоящее в применении пыток, варьируется по срокам и видам и зависит от формы и тяжести совершенного акта.
Since they had universal jurisdiction, the French courts could prosecute perpetrators of terrorist acts committed abroad.
Французские судебные органы, обладающие универсальной юрисдикцией, могут заниматься разбирательством дела о совершении акта терроризма за границей.
25. Sections 196 or 212 may also be applied to an act committed abroad when it is also punishable according to the law of the country in which it was committed.
25. Разделы 196 или 212 могут также применяться к действиям, совершенным за границей, если они также наказуемы и в соответствии с законом страны места совершения акта.
(b) If the crime was not completed in consequence of the voluntary determination of the offender not to complete the crime, to the punishment established for the acts committed, if such acts constitute a crime according to law.
b) если преступление не было завершено вследствие добровольного решения преступника не завершать преступление, - к наказанию, установленному за совершенные акты, если такие акты представляют собой преступление в соответствии с законом.
According to CFDA, they included known leaders of armed groups, who had been imprisoned for several years, and individuals convicted of terrorist acts committed in Algeria or abroad.
Согласно информации, представленной СРПА, в их числе были известные руководители вооруженных формирований, содержавшиеся под стражей на протяжении ряда лет, а также лица, осужденные за совершение актов терроризма в Алжире или за рубежом.
133.2 The same act committed:
133.2 То же деяние, совершенное:
(b) The same act committed:
b) То же деяние, совершенное:
(2) The same act committed:
2) То же деяние, совершенное:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test