Traduction de "same assumption" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
All three columns are based on the same assumptions.
Las tres columnas se basan en los mismos supuestos.
Economic assessments can also ensure transparency and consistency during the identification of adaptation measures, as each evaluated adaptation option is subject to the same assumptions regardless of the approach chosen.
Las evaluaciones económicas también podían asegurar la transparencia y la coherencia durante la determinación de las medidas de adaptación, ya que cada opción de adaptación evaluada estaba sujeta a los mismos supuestos independientemente del enfoque que se eligiera.
As shown, the four fertility variants (low, medium, high and constant-fertility) share the same assumptions regarding mortality and international migration.
Como se indica en el cuadro, las cuatro variantes de fecundidad (baja, media, alta y constante) comparten los mismos supuestos relativos a la mortalidad y a la migración internacional.
One advantage of applying the "labelling theory" to explain the condition of vulnerability of migrants in the receiving countries is that the same assumptions of such a theoretical frame can lead one to a logical conclusion suggesting the way toward a solution.
56. Una ventaja de aplicar la "teoría del etiquetado" para explicar la situación de vulnerabilidad de los migrantes en los países receptores es que los mismos supuestos de ese marco teórico pueden conducir a una conclusión lógica que indique el camino hacia una solución.
Using the same assumptions, the actuary estimated the Tribunal's accrued liability as at 31 December 2011 would have been $19,104,000.
Utilizando los mismos supuestos, el actuario estimó que el pasivo acumulado del Tribunal al 31 de diciembre de 2011 habría ascendido a 19.104.000 dólares.
In cases where the pre-existing encumbrance on the immovable property secures a loan that is intended to finance construction, this same assumption would not hold, and the rationale for preserving the preferred priority of the supplier of acquisition financing is less compelling.
En los casos en que el gravamen preexistente sobre el bien inmueble sea garantía de un préstamo destinado a financiar obras de construcción, ese mismo supuesto no tendría validez y las razones para preservar la prelación privilegiada del acreedor garantizado financiador de la adquisición resultarían menos convincentes.
Accordingly, as indicated in paragraph 3 above, the present report of the Advisory Committee is based on the same assumption.
En consecuencia, como se indica en el párrafo 3 supra, el presente informe de la Comisión Consultiva se basa en el mismo supuesto.
19. The Advisory Committee was informed that the budget reflected the same assumptions about vacancy rates for civilian personnel in 2008/09 as it did for civilian personnel in 2007/08.
Se informó a la Comisión Consultiva de que el presupuesto aplicaba los mismos supuestos con respecto a las tasas de vacantes de personal civil para el ejercicio 2008/2009 aplicadas en el presupuesto para 2007/2008.
The FAO project was based on the same assumption that investment in RM would improve the quality of substantive work.
174. El proyecto de la FAO se basó en el mismo supuesto de que la inversión en la gestión de expedientes mejoraría la calidad de la labor sustantiva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test