Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Since Nero has compared himself to Brutus, there is no salvation.
—Puesto que Nerón se ha comparado a Bruto, no hay salvación.
Valéry has compared prose to the march and poetry to the dance.
Valéry ha comparado la prosa con la marcha y la poesía con la danza.
Monnerot has compared the history of modern poetry to that of the Gnostic sects and the adepts of the occult tradition.
Monnerot ha comparado la historia de la poesía moderna con la de las sectas gnósticas y con la de los adeptos de la tradición oculta.
In Lascaux itself there is a third figure, which the Abbé Breuil has compared to an African practitioner of magic.
En el mismo Lascaux hay una tercera figura, que el Abbé Breuil ha comparado a un practicante de magia africano [8].
‘Our forensic dentist – who plays the guitar, by the way – has compared the body’s oral characteristics with Magnusson’s dental records.’
Nuestro odontólogo forense, que, por cierto, toca la guitarra, ha comparado las características orales con las radiografías dentales de la base de datos del Estado.
A tall black hat was tilted on his broad black head—a hat of the sort that the French wit has compared to eight mirrors.
En su enorme cabeza llevaba una chistera negra, un sombrero de ese tipo que la agudeza francesa ha comparado con ocho espejos.
The National Reconnaissance Office has compared Earth satellite photographs from the last eighteen months for almost all areas of the globe.
La Oficina de Reconocimiento Nacional ha comparado las fotografías de los satélites terrestres de los últimos dieciocho meses de casi todas las zonas del globo.
British intelligence is mum on the subject. But my embassy intelligence officer, Major Steve Miller, using a computer, has compared photos of Hitler with those of the Wolfs.
Los servicios secretos británicos no dicen nada al respecto, pero mi experto de inteligencia de la embajada, el mayor Steve Miller, ha comparado las fotos de Hitler con las de los Wolf mediante el ordenador.
Henri Corbin, the historian of Iranian Shiism, has compared it to musical polyphony: interpreters could hear the human Arabic words at the same time as they intuited the Quran’s divine essence.
Henry Corbin, el historiador del chiísmo iraní, lo ha comparado con la polifonía musical: los intérpretes podían oír las palabras árabes humanas al tiempo que intuían la esencia divina del Corán.
Russell Baker has compared the hyping of the Net to the hyping of atomic energy in the fifties, when industry pitchmen promised that we would soon be paying “pennies” for our monthly utilities.
Russell Baker ha comparado el crecimiento de la red al de la energía atómica en los años cincuenta, cuando los anunciantes de la industria prometían que no tardaríamos en pagar «céntimos» al mes por los servicios públicos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test