Traduction de "unwelcome" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
adjectif
I'll go check for unwelcome company.
»Ich werde mal checken, ob wir unerwünschte Gesellschaft haben.«
Interestingly, he saw the recognition was mutual. And unwelcome.
Er sah, daß das Erkennen gegenseitig war. Und unerwünscht.
The pain of separation, the heartbreak of unwelcome duty.
Der Trennungsschmerz, der Gram, den die unerwünschte Pflicht ihr bereiten würde.
My unwelcome gifts stem from another source.
Meine unerwünschten Gaben stammen aus einer anderen Quelle.
adjectif
The request was expected, but unwelcome.
Er hatte mit der Aufforderung gerechnet, aber sie war ihm unangenehm.
With an unwelcome frequency they had also begun to leave things behind.
Mit einer unangenehmen Regelmäßigkeit hatten sie außerdem begonnen, Dinge zu hinterlassen.
I shook away an unwelcome vision of Dead Stick Pond.
Ich verscheuchte eine unangenehme Vision des Dead Stick Pond.
adjectif
But ten days later he was back with more unwelcome news.
Doch zehn Tage später meldete er sich wieder mit unerfreulichen Neuigkeiten.
‘I think we might have an unwelcome guest,’ Ambel replied.
»Ich denke, wir haben vielleicht einen unerfreulichen Gast«, antwortete Ambel.
As it turned out he was not forced to engage in the unwelcome activity for very long.
Wie sich jedoch herausstellte, war er nicht dazu gezwungen, sich dieser unerfreulichen Aktivität lange widmen zu müssen.
Yet there was something noble about her resignation, as though, unwelcome as it was, her lot was one she nevertheless accepted.
Dennoch hatte ihre Resignation etwas Anmutiges, als würde sie ihr Schicksal, so unerfreulich es auch war, wortlos hinnehmen.
This means all kinds of unwelcome legal consequences for him, of course, and for the board members who were involved.
Das hat natürlich nun allerlei unerfreuliche juristische Konsequenzen für ihn und diejenigen seiner Mitarbeiter, die in den Fall verwickelt sind.
A few days after Metternich’s departure from Dresden, Napoleon received unwelcome news from Spain.
Wenige Tage nach Metternichs Abreise aus Dresden erreichten Napoleon unerfreuliche Nachrichten aus Spanien.
Then, at their final training session before Saturday’s match, Oliver Wood gave his team some unwelcome news.
Dann, während ihres letzten Trainings vor dem Spiel am Samstag, überbrachte Oliver Wood seinem Team eine unerfreuliche Nachricht.
His piety evaporated when his researches revealed to him that catastrophic investment had reduced the Church to unwelcome Christian poverty.
Seine fromme Anwandlung verflog, als er nach einigen Nachforschungen herausfand, daß sich die Kirche durch katastrophale Fehlinvestitionen in unerfreuliche christliche Armut begeben hatte.
“She didn’t succumb to the vapors.” Rick referred to the Victorian ladies’ habit of fainting upon hearing unwelcome news.
»Sie hat kein Riechsalz gebraucht.« Rick spielte auf die Damen der viktorianischen Zeit an, die beim Vernehmen unerfreulicher Neuigkeiten regelmäßig in Ohnmacht fielen.
But that very evening, as he returned from a performance at the Théâtre Français, he received an unwelcome piece of news and one with alarming implications.10
Aber als er noch am selben Abend von einer Vorstellung im Théâtre Français zurückkehrte, erwarteten ihn unerfreuliche Neuigkeiten, in denen sich alarmierende Folgen abzeichneten.[10]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test