Traduction de "hardcover" à allemand
Exemples de traduction
Most were hardcover;
Die meisten waren gebundene Ausgaben;
Bookshelves crammed with hardcovers flanked the mantel, their titles lost in shadows.
Mit gebundenen Ausgaben vollgestopfte Bücherregale flankierten den Kaminsims: Die Titel der Bände verloren sich im Dämmer.
If it was not published, a point would come at which the hardcover stopped selling and vanished from the stores.
Erschien es nicht als Taschenbuch, kam der Zeitpunkt, an dem sich die gebundene Ausgabe nicht mehr verkaufte und aus den Läden verschwand.
For the rest of his life he would never see a hardcover copy of Imaginary Homelands without feeling a knife of embarrassment and regret.
Seither sollte er die gebundene Ausgabe von Heimatländer der Phantasie nicht sehen können, ohne einen Dolchstich der Scham und des Bedauerns zu fühlen.
He prepared to wedge it between Rochefoucauld and Roethke, but lo and behold there was already a copy there, a handsome hardcover with a once-cracked spine.
Er wollte es schon zwischen Rochefoucauld und Roethke klemmen, doch siehe da, dort stand bereits ein Exemplar, eine hübsche gebundene Ausgabe mit einmal geknicktem Rücken.
On Caroline’s nightstand was a hardcover copy of Middle Ground: How to Spare Your Child the Adolescence YOU Had (Caren Tamkin, Ph.D., 1998).
Auf Carolines Nachttisch lag eine gebundene Ausgabe von Neutrale Haltung: Wie Sie Ihrem Kind IHRE Jugend ersparen (Dr. Garen Tamkin, 1998).
He has written back in similar style, and sent me a parcel of the one book I really didn’t need, a hardcover three-volume edition of The Lord of the Rings.
Er hat im selben Stil zurückgeschrieben und mir ein Päckchen mit dem einen Buch geschickt, das ich nicht brauche, einer dreibändigen gebundenen Ausgabe des Herrn der Ringe.
In its first year Franny and Zooey underwent no fewer than eleven hardcover printings and remained on the best-seller list for six months.
Im ersten Jahr wurde die gebundene Ausgabe von Franny und Zooey nicht weniger als elf Mal neu aufgelegt und hielt sich sechs Monate auf der Bestsellerliste.
Herschberg, a hardcover Physician’s Desk Reference slid off the highest shelf of the tallest bookcase, striking the doctor on the head and killing him instantly.
Herschberg, rutschte eine gebundene Ausgabe des Klinischen Wörterbuchs ganz oben vom höchsten Bücherregal und landete genau auf dem Kopf des Doktors. Er war sofort tot.
The hardcover, having sold well, had all but stopped selling, had disappeared from all English-language bestseller lists, and was no longer stocked by many bookstores because of a lack of demand.
Die gebundene Ausgabe, die sich gut verkauft hatte, war von der englischen Bestsellerliste verschwunden und wurde, mangels Nachfrage, von vielen Buchläden aus den Regalen genommen.
Inside, a fat police file lay next to a slim hardcover book.
Darinnen lag neben einem dünnen Buch mit festem Einband eine dicke Polizeiakte.
The old man—Bidewell, Jack assumed—stood beside a long wooden table on which someone had positioned a short stack of medium-sized hardcover books.
Der alte Mann – Bidewell, wie Jack annahm – stand an einem langen Holztisch, auf dem mehrere mittelgroße Bücher mit festen Einbänden gestapelt waren.
“Still running,” he said, and although that professorial, observational tone made her wish he was here so she could throw another book at him—a hardcover this time—she held her silence.
»Du läufst also immer noch weg«, sagte er, und obwohl sein professorenhafter Ton in ihr den Wunsch weckte, er wäre leibhaftig anwesend, damit sie noch ein Buch nach ihm werfen konnte – diesmal eines mit festem Einband -, schwieg sie eisern.
After a few months of place mats, I switched to hardcover sketchbooks and began gluing things around my entries: rent receipts, ticket stubs—ephemera that ultimately tell me much more than the writing does.
Nachdem ich einige Monate auf Platzsets geschrieben hatte, wechselte ich zu Notizbüchern mit festem Einband und begann, um meine Einträge herum Dinge wie Mietquittungen oder Kinokarten einzukleben – Fundsachen, die mir letztlich viel mehr verraten als das Geschriebene.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test