Ejemplos de traducción
Its residents were expelled.
Его жители были изгнаны.
Most were expelled in 1975.
Большинство из них были изгнаны в 1975 году.
THEY ARE EXPELLED 54 - 56 15
БЫЛИ ИЗГНАНЫ 56 - 58 20
- free and safe return of the expelled;
- свободного и безопасного возвращения изгнанных;
Afterwards, the remaining priests and nuns are expelled.
После этого остальные священники и монахини были изгнаны.
Only the Argentine military garrison was expelled.
Был изгнан только аргентинский военный гарнизон.
Association of Expelled (Displaced-Exiled) Persons
Союз изгнанных (перемещенных/высланных лиц)
- I've been expelled too.
- Меня тоже изгнали
You will be expelled
Вы будете Изгнаны!
We were expelled from Portugal.
Нас изгнали из Португалии.
She was expelled from Carthage.
Она была изгнана из Карфагена.
We should expel them now.
Мы должны изгнать их сейчас.
Why should we expel them?
Почему мы должны изгнать их?
All I need to do is expel it.
Осталось лишь изгнать.
And he wants me to expel Lucifer?
чтобы я изгнал Люцифера?
Why was Alodor expelled by Quilok?
Почему Алодор был изгнан Квилоком?
You are expelled from the clan!
Ты будешь изгнан из клана!
The tyranny of Christian II and of Troll, Archbishop of Upsala, enabled Gustavus Vasa to expel them both from Sweden.
Тирания Христиана II и Тролля, архиепископа Упсальского, позволила Густаву Вазе изгнать их из Швеции.
(ii) Expelling the student; or
ii) посредством исключения данного учащегося; или
Children expelled from school
a) Дети, исключенные из школы
The NGO was requested to provide the list of member organizations it had expelled.
НПО просили представить список исключенных ею организаций-членов.
Thirdly, the decision to expel him permanently was taken as a last resort.
В-третьих, решение о его постоянном исключении было принято в качестве крайней меры.
Students expelled have not been deprived of access to education and training.
Исключенные учащиеся отнюдь не лишаются доступа к образованию и профессиональному обучению.
If any sexual transgressions are committed whilst the child is in the centre, the offender is expelled.
В случае любых отклонений в сексуальном поведении нарушитель подлежит исключению из центра.
The main impetus for expelling pregnant students is pressure from the parents of other students.
Основная причина исключения беременных учащихся заключается в наличии давления со стороны родителей других учащихся.
After a threat to expel a member of one faction from the party (with the danger, upon the above precedent, of loss of his seat in the Assembly), moves were taken to expel from BLDP six members of another faction who are members of the National Assembly.
После угрозы исключения из партии члена одной из группировок (которая в свете вышеупомянутого инцидента была сопряжена с вероятностью потери места в Собрании) были предприняты шаги с целью исключения шести членов БЛДП, принадлежащих к другой группировке и являющихся членами Национального собрания.
Expel Aaron Brownstein.
За исключение Аарона Бронштейна.
They are hereby expelled.
Они на грани исключения.
The Percivals got you expelled?
Персивали добились твоего исключения?
I'm going to expel you all.
Я добьюсь вашего исключения!
They probably deserved to be expelled.
Возможно, они заслуживали исключения.
And getting expelled destroys blaire's future.
А исключение разрушит будущее Блэр.
So getting expelled is okay.
Про исключение из школы там нет ни слова.
So you're expelled if you hit 60.
Так значит, за 60 баллов - исключение.
It will be my recommendation that you are expelled.
Я буду требовать твоего исключения.
He had been too anxious about the possibility of being expelled to spare a thought for the fact that badges must be winging their way towards certain people.
Его так тревожила возможность исключения, что он ни разу не подумал про значки и про то, кто их получит.
“Well, he certainly kept an annoyingly close watch on me after Hagrid was expelled,” said Riddle carelessly. “I knew it wouldn’t be safe to open the Chamber again while I was still at school.
— Да, — кивнул Реддл. — После исключения Хагрида он устроил за мной настоящую слежку, — насмешливо заметил Реддл. — Я понимал: пока я в школе, небезопасно еще раз открывать Комнату.
Grindelwald, expelled from Durmstrang for the near-fatal attacks upon fellow students, fled the country hours after the girl’s death, and Albus (out of shame or fear?) never saw him again, not until forced to do so by the pleas of the Wizarding world.
Грин-де-Вальд, исключенный из Дурмстранга за нападения на других учеников, едва не повлекшие за собой человеческие жертвы, бежит из страны всего через несколько часов после гибели девушки, причем Альбус (возможно, под действием стыда или страха) в дальнейшем уклоняется от встречи с ним до тех пор, пока его не вынуждает к этому давление магической общественности.
They had the dormitory to themselves and the common room was far emptier than usual, so they were able to get the good armchairs by the fire. They sat by the hour eating anything they could spear on a toasting fork—bread, English muffins, marshmallows—and plotting ways of getting Malfoy expelled, which were fun to talk about even if they wouldn’t work.
Поэтому они придвигали кресла как можно ближе к камину и сидели там часами, нанизывая на длинную металлическую вилку принесенные из Большого зала ломтики хлеба, пышки и кругляши зефира, поджаривая их на открытом огне и с аппетитом поедая. Разумеется, они ни на секунду не умолкали даже с набитым ртом — ведь им было о чем поговорить. Главной темой, разумеется, был Малфой. Они изобретали десятки планов, как подставить Малфоя и добиться его исключения из школы.
Were they liable to be expelled?
Могут ли они быть высланы?
Could the State expel them?
Может ли государство их выслать?
Readmission to the expelling State
Возвращение в выславшее государство
He was subsequently expelled from Belarus.
Впоследствии он был выслан из Беларуси.
A citizen may not be expelled from the nation.
Гражданин не может быть выслан из страны.
Expelled from the capital.
Выслан из столицы.
Expelled form Europe like boat people.
Высланы из Европы как беженцы.
- I'm the one that's been expelled!
- Это меня выслали из синагоги!
I was expelled from the United States.
Я был выслан из Соединенных Штатов.
Be expelled from this creature of God!
Будьте выслан от Этого существа бога!
The Soviet ambassador has been expelled along with the entire staff.
Советский посол выслан вместе со всем персоналом.
He had just been informed he would be expelled.
Ему только что сообщили, что он будет выслан из страны.
Is going to expel him from the country.
Полагаю, это значит, что Правительство Соединенных Штатов собирается выслать его из страны.
He's not being expelled again, if that was your implication.
Его не выслали снова, если вы это имели в виду.
The Draconian Ambassador and his staff will be expelled from this planet.
Драконианский посол и его сотрудники будут высланы с этой планеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test