Traducción para "todas las pretensiones" a ingles
Todas las pretensiones
Ejemplos de traducción
539. El 1º de noviembre de 1993, la sociedad Davy McKee cedió a John Brown todas las pretensiones que pudiera hacer valer en relación con el proyecto Omar II. John Brown pide una indemnización por un importe total de 10.065.777 dólares de los EE.UU. por pérdidas contractuales, con inclusión de los gastos relativos a los proveedores, los gastos de transporte, los gastos por demora y la indemnización pactada de daños y perjuicios; los costos de preparación de la reclamación; y los intereses.
On 1 November 1993, Davy McKee Corporation assigned all claims that it may have arising out of the Omar Phase II Project, to John Brown. John Brown seeks compensation in the total amount of USD 10,065,777 for contract losses, including vendor costs, transportation costs, prolongation costs, and liquidated damages; claim preparation costs; and interest.
Los tribunales de los Estados Unidos están divididos acerca del punto de si la Ley sobre inmunidades soberanas de los Estados extranjeros también facultó a los tribunales a efectuar determinaciones independientes acerca de la inmunidad de los Jefes de Estado: mientras que algunos tribunales han concluido que dicha Ley transfirió a los tribunales la competencia para decidir acerca de todas las pretensiones de inmunidad extranjera -- incluso las presentadas en nombre de jefes de Estado -- que incumbía al Departamento de Estado, otros tribunales han concluido que la Ley sobre inmunidades soberanas de los Estados extranjeros no se aplica a las pretensiones de inmunidad hechas valer por jefes de Estado y que sigue siendo válida la práctica de common law anterior a dicha Ley según la cual debían seguirse las sugerencias de inmunidad formuladas por el Departamento de Estado
United States Courts are divided as to whether the FSIA also empowered the judiciary to make independent determinations as to head of State immunity: while some courts have concluded that the FSIA shifted the responsibility for determining all claims of foreign immunity -- including those filed on behalf of heads of State -- from the State department to the judiciary, other courts have held that the FSIA does not apply to claims of immunity asserted by heads of State and that the pre-FSIA common law practice of deferring to the State Department's suggestions of immunity remains valid.
La noción de "víctima efectiva" ha sido sostenida por la Corte Internacional de Justicia en relación con su fallo de 1986 en el caso de Nicaragua, en que se rechazan todas las pretensiones de algunos Estados que estaban llevando a cabo una presunta "actio popularis" en nombre de la comunidad internacional, aunque sin mandato expreso.
The notion of "effective victim" had been upheld by the International Court of Justice in connection with its 1986 Judgment in the Nicaragua case, rejecting all claims by certain States that they were carrying out a so-called "actio popularis" on behalf of the international community, but without an express mandate.
La sentencia de apelación rechaza todas las pretensiones de la parte apelante-vendedora.
The appeal court rejected all claims by the appellant (the seller).
Dicho contrato establecía, entre otras cosas, lo siguiente: “El Gobierno y Jeque Mohammed renuncian a todas las pretensiones que hubieren deducido o pudieren deducir contra los cesionistas y los empleados de las empresas y liberan a éstos de toda responsabilidad por la conducta observada y las actividades realizadas en relación con las empresas con anterioridad a la entrada en vigor del presente contrato.”
The agreement provided, inter alia, that “The Government and Sheikh Mohammed waive and release the transferers and the employees of the businesses from all claims which they have or may have against them in respect of their conduct and activities in connection with the businesses prior to the effective date.”
Por otro lado, en el laudo de la Cámara de Comercio de Estocolmo, de fecha 30 de marzo de 2010, las partes convinieron en que el laudo definitivo sobre todas las pretensiones relacionadas con las operaciones de 2009 debía dictarse a más tardar el 30 de julio de 2010, y todas las demás pretensiones debían presentarse por separado y no podían ejecutarse antes de que se dictara un laudo definitivo.
In addition, in the SCC award of 30 March 2010, the parties agreed that the final award on all claims related to transactions in 2009 must be rendered no later than 30 July 2010, and all other claims should be separate and not enforced prior to a final award.
No todas las pretensiones al estatus de víctima son de origen político.
Not all claims to victim status are directly political.
Sin embargo, me complacería aún más que renunciaras a todas tus pretensiones sobre este reino, aquí y ahora, y aceptaras servir a Mystra bajo mi dirección.
Yet I'd be more pleased still if you renounced all claims to this realm here and now and agreed to serve Mystra under my direction.
—Palatina Tar' Conantur —dijo otra vez Ruthelo—. Es nuestra voluntad que renuncies a todas tus pretensiones a la Corona y los privilegios para ti y tu familia y tus descendientes a perpetuidad, y que tú y tu familia seáis despojados de la ciudadanía de thetianos y desterrados de inmediato y para siempre de las tierras, territorios, dependencias y posesiones de Thetis.
‘Palatine Tar’Conantur,’ Ruthelo said again, ‘It is the Assembly’s will that you renounce all claims to the Crown and Shell for you, your family and your descendants in perpetuity, and that you and your family be stripped of Thetian citizenship and banished forthwith from the lands, territories, dependencies and possessions of Thetia for ever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test