Ejemplos de traducción
Todo porque ha perdido un pleito con su hermana, un pleito sobre una herencia.
Tout ça parce qu’il a perdu un procès contre sa sœur, un procès d’héritage.
—Pero lo peor son los pleitos.
 Mais le plus affreux, ce sont les procès.
—El pleito está ganado.
– Le procès est gagné, dit Derville.
—¡Que van a poner un pleito!
— Qu’on allait faire un procès !»
—No habrá pleito —le comuniqué—, y no habrá divorcio.
Je lui ai dit : « Il n’y aura pas de procès, et il n’y aura pas de divorce.
Para empezar, el pleito sería muy pesado.
La lourdeur du procès, pour commencer.
¿Le he contado lo del pleito de Brian?
Vous ai-je raconté l’histoire du procès de Brian ?
Todo. Mattiece, el pleito, los asesinatos.
Tout : Mattiece, le procès, les assassinats.
Los pleitos lo paralizaron todo durante años.
Les procès se sont enchaînés pendant des années.
De ahí se derivaron pleitos interminables…
S’ensuivaient d’interminables procès
—He oído por casualidad algo acerca de un pleito y un congresista.
– J’ai entendu mentionner des poursuites judiciaires et un député.
No importaban el aluvión de críticas externas, las investigaciones y los pleitos.
Au diable les critiques, les enquêtes et les poursuites judiciaires !
Los nuevos dueños dijeron que no querían arriesgarse a tener más pleitos.
Les nouveaux propriétaires ont déclaré qu’ils ne voulaient pas risquer ce genre de poursuites judiciaires.
Si mis notas de la investigación se hicieran públicas, quedaría expuesto a posibles pleitos.
Si mes notes et mes conclusions étaient rendues publiques, je m’exposerais à des poursuites judiciaires.
Mi hermano Bob ha incrementado el número de pleitos del Departamento de Justicia contra las violaciones de los derechos de los votantes.
Grâce à mon frère Bob, le nombre de poursuites judiciaires engagées par le ministère de la Justice pour violation des droits de suffrage a considérablement augmenté.
Jack estaba contento y se alegraba de estar con ella y los niños, y, naturalmente, la desaparición de la angustia que sentía por aquel aparentemente interminable pleito habían influido mucho en él;
Il était assez joyeux en surface, heureux d’être avec elle et les enfants, et, bien entendu, cette libération d’une inquiétude et de poursuites judiciaires apparemment interminables avait eu grand effet ;
Orange fue fundada por Andrew Glassell y Alfred Chapman, dos abogados que se habían hecho ricos en tierras y dinero con los pleitos de la división de los ranchos.
Orange fut fondée par Andrew Glassell et Alfred Chapman, deux juristes qui exerçaient leur activité dans les poursuites judiciaires rattachées au démembrement des ranches, s’enrichissant ainsi à la fois en terres et en argent.
—Pues exactamente con el mismo espíritu cotidiano que inspiró eso, un hombre, sí, y una mujer también, deben contar en todo momento con que aquí habrá pleitos, y que pueden venir de cualquier dirección, por cualquier razón o por ninguna.
– Exactement dans le même esprit, un homme, ainsi qu’une femme également, doit, à tout moment, se méfier des Poursuites judiciaires, qui tombent de partout, pour n’importe quelle raison, voire aucune.
Desde entonces, una serie de pleitos de derechos civiles y un cambio en la dirección del ayuntamiento habían desembocado en una revisión de esa práctica y ahora acosar a los sin techo era prácticamente motivo de despido.
Depuis, une série de poursuites judiciaires pour violation des droits civiques et un changement de direction à la mairie avaient abouti à une révision de ces pratiques, chasser les sans-abri étant maintenant presque considéré comme une faute valant licenciement.
En 1993, y basándose en esta decisión, un grupo de empleados de Microsoft clasificados como contratados puso pleito contra ella, manteniendo que eran trabajadores normales y que les correspondían los mismos beneficios sociales y opciones sobre acciones que los permanentes.
S’appuyant en partie sur cette décision, un groupe d’employés classifiés entrepreneurs par Microsoft intentèrent, en 1993, une poursuite judiciaire contre la compagnie, alléguant qu’ils étaient des travailleurs réguliers et qu’ils avaient droit aux mêmes avantages que leurs collègues permanents.
Intentamos dar con él durante el pleito, pero nos fue imposible.
Nous l’avons cherché pour l’action en justice, mais en vain.
Quería ayudarnos a demostrar que la empresa había ocultado pruebas durante el pleito. «Vernon Clay».
Elle voulait nous aider à prouver que la société avait caché des choses pendant l’action en justice. Vernon Clay.
Su banco se había sumado a Probst y a Boatmen’s y a otra docena de acreedores en un pleito contra Harvey Ardmore.
Sa banque s’était associée à Probst, à la banque Boatmen et à une douzaine d’autres créanciers pour entreprendre une action en justice contre Harvey Ardmore.
El pleito para recuperarlos derechos de la Southern Belle Fuel Company, concesionaria bajo contrato de la explotación de los terrenos carboníferos del Estado.
Une action en justice pour recouvrer les redevances dues par la Southern Belle Fuel Company, qui avait obtenu à bail la concession des mines de charbon de l’État.
Muchas personas podrían poner pleitos, pero ni siquiera lo piensan. —Bien, ya he meditado sobre el tema y no quiero entablar una demanda. Haga el favor de marcharse. —Seguro que… —No.
Il y a tant de gens qui pourraient intenter des actions en justice, mais qui n’y pensent même pas. — Eh bien moi j’y ai pensé, et ça ne m’intéresse toujours pas. Allez-vous-en ! — Mais sûrement… — Non !
A la vuelta del lavabo, Elias sacó el pleito del maletín, las doscientas páginas, con la portada habitual, práctica, pero de una belleza extraña. Josie se emocionó al ver su nombre. ¿Qué significaba?
Après les toilettes, Elias avait sorti de son sac le dossier de l’action en justice, avec ses deux cents pages et sa couverture standard et fonctionnelle mais étrangement belle. Elle avait éprouvé un frisson en voyant son nom. Qu’est-ce que cela signifiait ?
Casi como si fuera un testigo presencial —y sus cartas repiten algunas de las cosas de que informaban distintos recortes fotocopiados de la pila—, le informa a lo largo de los seis meses siguientes de la agonía mortal de la empresa promotora del canal, de los pleitos, de la suspensión de pagos.
Et c’est presque en spectatrice – ses lettres reprenant une partie des événements rapportés dans les coupures de journaux – qu’elle rend compte au cours des six mois suivants de l’agonie de la compagnie, des actions en justice, de la liquidation.
Hace cinco años, cuando aún daba clases a tiempo parcial en la Universidad de Massachusetts, un concejal de Jamaica Plain llamado Paul Hobson les puso un pleito a él y a la facultad. —¿Por qué motivo?
Il y a cinq ans, quand Eric enseignait encore à temps partiel à U / Mass-Boston, un certain Paul Hobson, conseiller municipal à Jamaica Plain, a intenté une action en justice à la fois contre l'établissement et contre Eric. – Pour quel motif ?
Ahora había un pleito, recordó, a menudo los había, por la destrucción de aves, ciervos y tierras de cultivo, pero Patty estaba a favor de las grandes cosas blancas cuyos flacos brazos se movían contra el cielo de esa forma ligeramente estrafalaria para generar energía;
Une action en justice venait d’être intentée – cela lui revint, il y en avait déjà eu plusieurs – pour dénoncer la destruction des terres agricoles ainsi que de l’habitat des oiseaux et des cervidés. Elle avait cependant un faible pour ces grandes choses blanches dont les bras maigres s’agitaient d’une façon un peu loufoque sur fond de ciel pour produire de l’énergie.
Se han sucedido las manifestaciones, los pleitos.
Il y a eu des protestations, des plaintes.
Rider habló de su pleito contra Larry Flynt.
Rider a parlé de sa plainte en justice contre Larry Flynt.
Los periódicos y la compañía de seguros del carnicero que inició el pleito.
Les journaux, et la compagnie d’assurance du boucher, qui a porté plainte.
Todo aquel ritual de pleitos y apelaciones que desembocaban en un momento en el que por fin podían quitarse los guantes.
Tout ce rituel de plaintes et d’appels pour en arriver au moment où on pouvait enfin ne plus prendre de gants.
Si me toca, le meteré un pleito por acoso, y tiene que saberlo. Envíame su historial, por favor.
S’il s’avise de s’approcher un peu trop près, je porte plainte pour harcèlement sexuel, passe-lui le mot. Envoie-moi sa bio STP.
Está demasiado asustado para poner un pleito y aquí no tiene amigos ni familia. —Joe. Ah, Joe…
Il est trop terrorisé pour porter plainte, et il n’a ni amis ni famille dans le coin. — Joe. Ah, Joe. »
Tuvieron que contestar la demanda de Aricia y hacer frente a varios pleitos más. Habían estado viviendo por encima de sus posibilidades y acabaron arruinados.
Aricia s’est retourné contre eux et ils ont eu d’autres plaintes sur le dos. Comme ils avaient jeté l’argent par les fenêtres, ils ont fait le plongeon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test