Käännös "члены палаты лордов" englanti
Члены палаты лордов
  • members of the house of lords
  • lords of parliament
Käännösesimerkit
members of the house of lords
В отличие от палаты общин число членов палаты лордов законом не определено.
Unlike the House of Commons, there is no fixed number of members in the House of Lords.
Является также членом Палаты лордов, относясь к либеральным демократам, и пресс-секретарем названной партии по вопросам юстиции.
He is also a Liberal Democrat member of the House of Lords and is a party spokesman on Justice.
Кроме того, законопроект также сделает возможным при определенных обстоятельствах уход членов Палаты лордов со своего поста, их отставку, исключение из членов или приостановку полномочий.
The Bill will also make it possible for members of the House of Lords to resign or be disqualified, expelled or suspended in certain circumstances.
С 1999 года является членом Палаты лордов, а с 2002 года -- соучредителем и вице-председателем Всепартийной парламентской группы по Африке.
He has been a member of the House of Lords since 1999 and Co-founder and Vice-Chairman of the All Party Parliamentary Group on Africa since 2002.
В этой связи он приводит слова члена палаты лордов, который в январе 1995 года заявил о том, что он гордится концепцией прав человека в Соединенном Королевстве, которая отличается от соответствующей концепции многих других стран.
In that connection he cited the statement in which a member of the House of Lords had in January 1995 expressed pride in the conception of human rights in the United Kingdom, which was different from that of many other countries.
В августе территорию посетила делегация в составе шести членов парламента Соединенного Королевства, в том числе одного члена палаты лордов и пяти членов палаты представителей, в рамках совершаемой ими поездки по странам и территориям Карибского бассейна.
In August, a delegation of six United Kingdom parliamentarians, comprising one member of the House of Lords and five members of the House of Commons, visited the Territory as part of a tour of Caribbean countries and Territories.
Что касается Шотландии, то в последнее время на должность министров короны назначались члены палаты лордов, которым предварительно специально в этих целях предоставлялся титул пожизненных пэров, например генеральный прокурор по делам Шотландии.
In relation to Scotland also in recent years Ministers of the Crown have been appointed from members of the House of Lords who have been appointed as Life Peers specifically for this purpose such as the Lord Advocate.
Штатные судьи не имеют права быть членами Палаты общин, и лорды-судьи по апелляциям и другие высокопоставленные судьи, являющиеся членами Палаты лордов, обычно не участвуют в ее работе, за исключением случаев, когда рассматриваются правовые вопросы.
Full-time judges are disqualified from being members of the House of Commons, and Lords of Appeal in Ordinary and other senior judges who are members of the House of Lords do not usually take part in its proceedings except when they relate to legal matters.
К числу лиц, не имеющих право голосовать на парламентских выборах, относятся: пэры, являющиеся членами Палаты лордов; осужденные преступники, содержащиеся под стражей; а также любые лица, осужденные в течение последних пяти лет за коррупционные или незаконные действия при проведении выборов.
Persons not entitled to vote in a Parliamentary election include: peers who are members of the House of Lords; convicted offenders detained in custody; and anyone convicted within the previous five years of corrupt or illegal election practices.
Лорд Бутби был уважаемым членом Палаты Лордов.
'Lord Boothby was a distinguished member 'of the House of Lords. '
Поскольку я член палаты лордов, мне не требуется разрешение.
As a member of the House of Lords, I don't need a visiting order.
Фото снятое в квартире Бутби попала в газеты, вместе с историей о сексуальных домогательствах между гангстером и членом Палаты лордов.
'The photograph taken in Boothby's flat ended up with the paper, 'along with a story of sexual misconduct 'between a gangster and a member of the House of Lords. '
Давно уже настало время провести месяц-другой в Лондоне, побывать в парламенте – как-никак, а он член палаты лордов.
It was time he spent a few months of the spring in London , doing his duty as a member of the House of Lords.
Собственно, Маргарет даже не была уверена, что он в Лондоне, хотя скорее всего это было так, поскольку маркиз очень ответственно относился к своим обязанностям члена палаты лордов.
Indeed, she was not even quite certain he was in town, though he surely would be since he took seriously his role as a member of the House of Lords, and Parliament was in session.
— Если вас так интересует будущее Рози, то знайте: перед отъездом из Лондона до меня дошли вести, что она очень неплохо устроилась, на этот раз в одном из домов на Риджент-парке. Дом этот принадлежит некоему члену палаты лордов, который часто и надолго уезжает из Лондона.
“If you feel at all worried about Rosie’s future, I learnt before I left London that she was already very comfortably settled in another house—this time in Regent’s Park—which belongs to a member of the House of Lords who is frequently away from London for long intervals.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test