Käännös "предоставляет гарантию" englanti
Предоставляет гарантию
Käännösesimerkit
provides a guarantee
В этом контексте она напоминает Договаривающимся сторонам, что в настоящее время швейцарское национальное гарантийное объединение предоставляет гарантию до 100 000 швейцарских франков.
In this context, Contracting Parties are reminded that, at present, the Swiss national guaranteeing association provides a guarantee up to SwF 100,000.
Фонд вложений в акционерный капитал предоставляет гарантию покрытия рисков в размере 35 процентов по каждому займу или при превышении кредитного лимита.
The Equity Fund provides a guarantee instrument to offer risk cover amounting to 35 per cent of every loan and overdraft.
Потенциальная выгода от <<хищнических судебных процессов>> определяется также тем, что ни один из существующих механизмов не предоставляет гарантии равного режима не участвующим в нем кредиторам.
The potential profitability of "vulture litigation" also derives from the fact that none of the existing mechanisms provides a guarantee of equivalent treatment to non-participating creditors.
Стороны соблюдают положения соответствующих протоколов по вопросам безопасности и предоставляют гарантии безопасности для наблюдения за Кодорским ущельем; иррегулярные вооруженные группы не создают угрозы
The parties will respect the provisions of the relevant protocols on security matters and provide security guarantees for the monitoring of the Kodori Valley; irregular armed groups will not pose a threat
Чтобы обеспечить разноплановые подходы, следует привлекать в лаборатории зарубежных исследователей, и в то же время следует застраховываться от стажеров из стран, которые не предоставляют гарантий безопасности
There should be encouragement to the foreign researchers in laboratories to ensure varying approaches while ensuring protection from trainees from countries which do not provide security guarantees
с) предоставлять гарантию или другое заверение в отношении возвращения финансовых средств, привлеченных для финансирования после открытия производства другого члена предпринимательской группы, в отношении которого открыто производство по делу о несостоятельности.
(c) Provide a guarantee or other assurance of repayment for post-commencement finance provided to another enterprise group member subject to insolvency proceedings.
Приходится констатировать, что оба эти проекта продолжают лежать в папках, в то время как, в частности, первый из них, предоставляющий гарантии транспарентности, имеет капитальное значение для укрепления независимости и надежности судебной системы.
These two bills are still sitting on the shelf, even though the former in particular is of crucial importance in making the judiciary's independence credible by providing transparent guarantees.
Монголия считает, что государства, обладающие ядерным оружием, должны предоставлять гарантии безопасности неядерным государствам и государствам -- участникам ДНЯО, а также поддерживает заключение соответствующего многостороннего договора.
Mongolia believes that the nuclear-weapon States should provide security guarantees to non-nuclear-weapon States and States parties to the NPT, and supports the conclusion of a multilateral treaty to that effect.
Необходимо как можно скорее начать переговоры о заключении юридически обязывающих международных соглашений, предоставляющих гарантии безопасности государствам, не обладающим ядерным оружием, и о разработке договора о запрещении производства расщепляющегося материала.
Negotiations for the conclusion of internationally binding agreements that would provide security guarantees to non-nuclear-weapon States and for a fissile material cut-off treaty should commence as soon as possible.
Объем патрулирования в Кодорском ущелье сократился изза ухода Коллективных сил по поддержанию мира Содружества Независимых Государств и грузинских сил, которые предоставляли гарантии безопасности патрулям Организации Объединенных Наций.
Fewer patrols were conducted in the Kodori Valley owing to the withdrawal of the CIS Peacekeeping Forces and Georgian forces who provided security guarantees for United Nations patrols.
Современное Социальное государство с запозданием предоставляет гарантии выживания которые требовались лишённым слоям производительного общества прошлого (1).
The contemporary welfare state belatedly provides the guarantees of survival which were demanded by the disinherited members of the production society of former days (1).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test