Käännös "повышение заработной платы" englanti
Повышение заработной платы
Käännösesimerkit
Таким образом, любые повышения заработной платы применяются повсеместно.
Thus, any salary increases are applied across-the-board.
3-процентное повышение заработной платы только в секторах здравоохранения и образования
3 per cent salary increase for the health and education sectors only
Подготовлен проект Указа Президента РТ об очередном повышении заработной платы.
A draft presidential decree has been prepared on regular salary increases.
Целью политики повышения заработной платы является сокращение бедности в стране.
Policies on wage and salary increases are all part of the effort to decrease poverty in the country.
Этот указ был принят в связи с постоянными забастовками гражданских служащих, требующих повышения заработной платы.
This followed recurrent strikes by civil servants calling for salary increases.
После этого истице было отказано в повышении заработной платы, и требования отчитываться за проделанную работу в отношении нее ужесточились.
Thereafter the plaintiff was refused salary increase and was subject to additional reporting requirement.
В апреле 1995 года профцентры добились общего 20-процентного повышения заработной платы.
In April 1995, trade unions obtained an across—the—board salary increase of 20 per cent.
57. Зима 2010 года прошла под знаком серии забастовок учителей, требовавших повышения заработной платы.
57. Winter 2010 was marked by a series of strikes by school teachers demanding a salary increase.
- Увеличение прямых иностранных инвестиций в экономику новых членов: новые работодатели, повышение заработной платы, усиление конкуренции
Increase of foreign direct investment in the new members' economies: new employers, salary increases, stronger competition
Кроме того, на двухгодичном вспомогательном бюджете фонда сказалось также и общесистемное повышение заработной платы персонала по распоряжению Генеральной Ассамблеи.
Also, system-wide staff salary increases mandated by the General Assembly had impacted the Fund's biennial support budget.
Уникальна своей продолжительностью... и формой: фабрики оккупированы... и самое главное своей идеей... что дисбаланс в рабочей среде создает дисбаланс в жизни... и что никакое повышение заработной платы это не компенсирует... и недостаточно включить ее в так называемое общество благосостояния... в так называемую цивилизацию досуга... но стоит подвергнуть сомнению и общество и цивилизацию.
Original by its duration... by its form: factories occupied... and above all, by that idea... that the imbalance in labor brings an imbalance in life... that no salary increase could compensate... and that it's not enough to insert it in a so-called welfare society... in a so-called leisure civilization... but to call into question the society and civilization.
raise in wages
В общем, Фостер доказывает, что в целом повышение заработной платы никогда не бывает настоящим: оно поднимает стоимость продукции, что обязательно приводит к росту цен, значительно большему, чем подъем зарплаты.
But Foster shows that an overall raise in wages is never real: It raises the cost of production, which inflates prices so as to undo the good achieved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test