Käännösesimerkit
J’ai pensé que je pourrais te faire ta vaisselle.
Pensaba lavar estos platos.
il aidait les garçons à faire la vaisselle ;
ayudaba a los chicos a lavar los platos;
Winkler insista pour faire la vaisselle.
Winkler insistió en lavar los platos.
Je vous aiderai à faire la vaisselle, et on repartira.
Te ayudo a lavar los platos y nos vamos.
Mon épouse aidait à faire la vaisselle.
Mi esposa ayudaba a lavar los platos.
On pourra faire la vaisselle dans la baignoire.
Podemos lavar los platos en la bañera.
D’ailleurs, ils n’aident jamais à faire la vaisselle.
Para empezar, nunca ayudan a lavar los platos.
Le repas terminé, je me suis proposée pour faire la vaisselle.
Me ofrecí a lavar los platos después de la cena.
Elle se leva pour faire la vaisselle.
Y se levantó para fregar los platos.
Mais il savait bien faire la vaisselle.
Pero se le daba bien fregar los platos.
Mia et moi, on va faire la vaisselle.
Mia y yo nos ocuparemos de fregar los platos.
D’ailleurs elle avait promis de faire la vaisselle.
Además, había prometido fregar los platos.
Quelqu’un a oublié de faire la vaisselle.
Alguien ha olvidado fregar los platos.