Käännös "calories per day" venäjän
Käännösesimerkit
Poor people generally consume fewer than 2,100 calories per day.
В целом неимущие потребляют менее 2100 калорий в день.
The LSMS shows that it costs BZD $5 per day for an adult to purchase 2000 quality calories per day.
Согласно данным ОИУЖ, для приобретения взрослым человеком пищи, дающей 2 000 калорий в день, требуется 5 долл. Белиза.
Malnutrition is common and the calorie ration is only about 1,754 calories per day, with variations between the islands.
Нередки случаи недоедания, при этом энергетическая ценность рационов питания, мало отличающихся друг от друга в зависимости от конкретного острова, составляет примерно 1754 калории в день.
And yet, it was possible today to provide each inhabitant of the planet with 2,700 calories per day and the world produces enough food to feed 12 billion people.
И все же сегодня можно обеспечить каждого жителя планеты питанием в объеме 2 700 калорий в день, и в мире производится достаточно продовольствия, чтобы накормить 12 млрд. человек.
In other words, there is a deficit of 569 calories per day, which forces citizens to resort to the commercial market in order to purchase their supplementary food requirements at extremely high prices.
Иными словами, нехватка составляет 569 калорий в день, и это вынуждает граждан обращаться к услугам коммерческого рынка, с тем чтобы приобрести дополнительное продовольствие по чрезвычайно высоким ценам.
517. The incidence of poverty, based on an adult intake of less than 2,350 calories per day or Rs. 748.56 adult equivalence per month, is 28.35%.
517. Коэффициент бедности, критерием которой является потребление взрослым человеком менее 2 350 калорий в день или эквивалентный показатель в 748,56 рупий в месяц на взрослого человека, составляет 28,35%.
On the average, two out of every ten people in the country receive less than approximately C$224 per month to meet minimum food requirements (equivalent to 2,187 calories per day).
В среднем 2 из каждых 10 человек в стране получают менее 224 кордоб в месяц и, следовательно, не имеют возможности удовлетворять минимальную потребность в питании (2 187 калорий в день).
Even if the ration were to be upgraded to provide 2,500 calories per day, there might be little real impact on nutritional status unless there were significant improvements in health services, sanitation and access to clean water.
Однако без существенного улучшения положения в области медико-санитарного обслуживания, санитарии и доступа к чистой воде положение в области питания вряд ли изменится значительным образом, даже если существующая норма будет повышена до уровня 2500 калорий в день.
Even if the ration were to be upgraded to provide 2,500 calories per day, there might be little real impact on nutritional status until there were significant improvements in health services, sanitation and access to clean water.
Даже если пайки будут улучшены, с тем чтобы давать 2500 калорий в день, это может оказать незначительное реальное воздействие на состояние питания, пока не будет достигнуто существенных улучшений с точки зрения служб здравоохранения, санитарии и доступа к чистой воде.
7. Under the ration-card system, every individual is entitled to 1,736 calories, although the actual individual requirement, according to studies undertaken by the Nutritional Research Institute, amounts to 2,306 calories per day.
7. При карточной системе каждый человек имеет право на получение 1 736 калорий, хотя фактические потребности человека, по данным исследования, проведенного научно-исследовательским институтом питания, составляют 2 306 калорий в день.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test