Käännösesimerkit
verbi
“I want to turn over everything I’ve got to Chief Pauley.
—Quiero entregar todo lo que tengo al jefe Pauley.
verbi
If someone were to turn over one of those urns and remove the stamp on the bottom, the piece would become simple unornamented pottery.
Si alguien volcara una de esas urnas y extrajera el sello del fondo, se convertiría en una simple pieza de cerámica sin adornos.
The little craft rocked from side to side, and for a moment Cato was sure it was going to turn over and pitch them all into the sea.
La pequeña embarcación se balanceó de un lado a otro, y por un momento Cato tuvo la certeza de que el bote iba a volcar y a arrojarlos a todos al mar.
verbi
Perhaps it was time to turn over a new leaf.
Quizá había llegado el momento de pasar página.
She asked me to turn over my cunts to her after I was through with them.
Me pidió que le pasara mis gachís, cuando hubiese acabado con ellas.
verbi
And to turn over the spoils?
-¿Y volver a los saqueos?
verbi
Janey’s smile in return is brilliant, and Hodges decides that her decision to turn over half of her inherited loot is equally brilliant.
La que Janey le devuelve es radiante, tanto, opina Hodges, como su decisión de ceder la mitad del botín heredado.
In the library the gatekeeper read to him from the estate books how many shares of the harvest the peasants used to have to turn over to the lord of the manor as rent.
En la biblioteca el portero le leyó en voz alta fragmentos de algunos libros, donde se hablaba de cómo en la Edad Media los campesinos tenían que ceder a su señor gran parte de la cosecha en concepto de renta.
verbi
‘Well, well … in the nick of time … I was jess about fixin’ to turn over those leases to Standard Oil … An’ if there ain’t my old instructor an’ highly respected opponent Lamar Parsons … Judge, I certainly do appreciate your comin’ over to look at these papers … If nothin’ else, your very presence proves that this transaction is clean as a hound’s tooth.’
Llega usted justo a tiempo… Ya estaba pensando en traspasar esos arriendos a la Standard Oil… ¡Y a quién veo aquí, sino a mi viejo maestro y muy respetado opositor Lamar Parsons!… Le agradezco mucho la molestia que se ha tomado al venir a revisar estos documentos, señor juez… Su sola presencia bastaría para probar que estamos llevando este asunto con las manos limpias.
verbi
He sat up and began to turn over the pile of newspapers the head constable had left him.
Se incorporó y empezó a revolver el montón de periódicos que el sargento le había traído.
verbi
Natter was a little man, easy to turn over.
Natter era un hombre bajito, fácil de mover.
Mother Lester tried to turn over so she could get up and go into the house. She could not move either her arms or her legs without unbearable pain, and her head felt as if it had been cracked open.
Mamá Lester trató de darse vuelta a fin de levantarse y entrar en la casa, pero no podía mover las manos o las piernas sin sentir un dolor insoportable, y le parecía que le hubiesen partido en dos la cabeza.
Velma fought against a desire to turn over in the bed.
Velma luchaba contra el deseo de revolverse en la cama.
But it was drawing closer all the while, and the last of the bull-throated peals caused him to turn over in his sleep.
Pero se acercaba sin pausa, y el último de aquellos bramidos de toro le hizo revolverse en sueños.
Crane instantly flipped the King back over, and then intentionally fumbled in turning over the Ten so that everyone could see it before it was again hidden.
Crane volvió a hacer girar el rey, y después ocultó el diez de forma intencionadamente torpe para que todo el mundo pudiera verlo antes de que volviera a quedar boca abajo.
But when Walt connected the jumper cables to Ed’s car and asked him to try turning over the engine, Ed reminded him that he was too weak to turn the ignition key.
Aun así, cuando Walt conectó las pinzas al coche de Ed y le pidió que intentara arrancar el motor, este le recordó que estaba demasiado débil para hacer girar la llave en el contacto.
Pitt stood for a moment and studied the instruments on the console. He turned the key and hit the twin starter buttons. Down below in the engine compartment, a pair of big marine diesel engines turned over, the fuel inside their firing chambers compressing and igniting to the tune of high-pitched clacking.
Pitt se paró unos minutos a estudiar los mandos antes de hacer girar la llave de contacto para arrancar los motores. Bajo sus pies, en el compartimiento de los motores, se accionaron dos motores diésel y el combustible de sus cámaras de combustión empezó a comprimirse y a hacer ignición a gran velocidad.
verbi
It was not so much yet that I was more nervous than I could bear to be as that I was remarkably afraid of becoming so; for the truth I had now to turn over was, simply and clearly, the truth that I could arrive at no account whatever of the visitor with whom I had been so inexplicably and yet, as it seemed to me, so intimately concerned.
No era tanto que mi nerviosismo resultara ya insoportable cuanto que sentía un miedo atroz a que llegara a serlo en algún momento, pues aquello sobre lo que ahora debía meditar era, lisa y llanamente, la absoluta imposibilidad en que me encontraba para explicar la presencia del visitante con quien me había visto tan incomprensible y, sin embargo, tan íntimamente —me pareció— implicada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test