Käännös "facturar" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
1) Además de sus honorarios o remuneración, el auditor tendrá derecho al reembolso de sus gastos; el impuesto sobre el valor añadido se facturará aparte.
1. In addition to his claims for fees or remuneration, the Wirtschaftsprüfer is entitled to reimbursement of his outlays: sales tax will be billed separately.
Máximo por facturar por los niños con discapacidad: éstos pueden acogerse al Máximo por facturar con tres condiciones:
Maximum billing for children with a disability: children with a disability can now benefit from maximum billing subject to three conditions:
En Australia, los profesionales médicos tienen dos opciones para facturar sus servicios.
In Australia medical practitioners have two choices for billing services.
Sin embargo, sólo en un caso, que supuso un gasto de 21.300 dólares, se habían adoptado medidas para facturar los servicios de interpretación.
However, in only one case, involving an amount of $21,300, had action been taken to bill for the interpretation services rendered.
Pueden facturar a los pacientes privadamente o pueden "facturar a tanto alzado" a Medicare.
They can bill patients privately or they can `bulk bill' Medicare.
b) Examine su base para facturar los costos efectivos y presente la factura al cliente inmediatamente después de la conferencia.
(b) Review its basis for invoicing actual costs and bill the client immediately after the conference.
Resulta difícil determinar si esos escritos obedecían solamente a la intención de demorar las actuaciones para facturar más servicios.
Whether such motions are intended merely to delay the proceedings in order to increase billing for legal services is difficult to say.
El máximo por facturar
Maximum billing
Informó que los arreglos para facturar esos pagos a las Naciones Unidas serían gestionados por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Commonwealth en Londres.
He advised that the arrangements for billing the United Nations for those payments would be handled by the Foreign and Commonwealth Office in London.
Facturar puntualmente a las organizaciones afiliadas los servicios prestados a las organizaciones afiliadas
Bill promptly participating organizations for services rendered
¡Las horas que podemos facturar!
The hours we can bill!
¿A quién tengo que facturar?
Who should I bill?
Te facturaré por una hora.
I'll bill you for an hour.
- ¿Cómo les facturará el hospital?
- How's the hospital going to bill them?
cuando intentamos facturar a esta compañía.
When we tried to bill his account.
Tengo que facturar a estas personas.
I have to bill these people.
Apenas descubramos cómo facturar.
Just as soon as we figure out how to make bills.
Pero tengo que facturar la visita.
But I have to bill the visit.
Para facturar aquí.
To Bill here.
Hacía de todo, desde facturar hasta enseñar tenis.
Everything from doing the billing to teaching tennis.
Esto se facturará a sus superiores de la Alianza, ¿recuerda?
This is being billed directly to your superiors at the Alliance, remember?
– Le he preguntado si está casada. Tengo que saber a quién facturar el trabajo -explicó.
“Married. Are you married? I need to know who to bill,” he explained.
Para facturar sesenta horas semanales, tenía que trabajar al menos setenta y cinco, a menudo más.
To bill sixty hours a week, she had to clock in at least seventy-five, often more.
Aún tengo que lidiar con el colegio de Scottie, facturar horas de trabajo, encargarme de ese fondo fiduciario.
There’s still Scottie’s school that I have to deal with, hours I need to bill, this trust that needs to be tended to.
Tenía mucho que hacer por delante: archivar, facturar, preparar cartas de apremio para los que estaban retrasados en el pago.
She had plenty with which to busy herself out front: filing, billing, preparing dunning letters for people whose payments were late.
Después de facturar su equipaje en el mostrador del aeropuerto, Satsuki entregó a Nimit un billete de cien dólares dentro de un sobre.
After checking her bags at the airline counter, Satsuki handed Nimit an envelope containing a one-hundred-dollar bill.
Suelen regalar un televisor o un vídeo a los padres si les llevan a sus hijos a la consulta, lo que les permite facturar las visitas a la asistencia pública sanitaria.
They offer the parents a free TV or VCR if they bring their kids in. Then they bill Medicaid for the visit.
A continuación había pasado a formar parte de la cadena de montaje, donde su misión consistía en responder a interrogatorios sobre anticonceptivos intrauterinos doce horas diarias, con la expectativa de que facturara dieciséis.
Then he was placed on an assembly line answering interrogatories about lUDs twelve hours a day, and expected to bill sixteen.
Parece que hubiera algún programa de contabilidad tratando de calcular cuánto facturar a los clientes de nuestra corporación, y ha creado diez mil secuencias y se come todo el intercambio.
Looks like there’s some custom accounting code that’s trying to figure out how much to bill our corporate customers and it’s spawned ten thousand threads and its eating all the swap.
verbi
- la obligación de facturar;
Compulsory invoicing;
En vista de la anulación del contrato, el reclamante no pudo facturar al NHA los gastos ya efectuados y por consiguiente pide indemnización por esas pérdidas.
On account of the cancellation of the contract, the claimant was not able to invoice the NHA for the expenses already incurred and hence, seeks compensation for such losses.
La naturaleza de esos acuerdos exige normalmente que la UNOPS preste los servicios antes de facturar al cliente y recibir el pago o el efectivo.
The nature of project agreements typically requires UNOPS to perform services before invoicing the client and receiving cash/payment.
a) Las misiones aprobaran y emitieran órdenes de compra respecto de los contratos aprobados antes de entregar y facturar los bienes o servicios de que se tratara;
(a) Missions should approve and issue purchase orders against approved contracts prior to the delivery and invoicing of the underlying goods or services;
Muchos proveedores y contratistas también han empezado a facturar en euros.
Many suppliers/ contractors have also started invoicing in euros.
No obstante, el director de obra no podría facturar por un valor superior al de la solicitud aprobada.
However, the construction manager would not be able to invoice more than the approved request for approval amount.
Estos Empleados de Almacén proporcionarían apoyo administrativo y asistencia a la hora de encargar, recibir y facturar pedidos de raciones.
The incumbents of these positions would be responsible for providing administrative support and assistance in the ordering, receipt and invoicing of rations.
La naturaleza de esos acuerdos hacen que en general se establezca que la UNOPS debe prestar servicios antes de facturar al cliente o recibir fondos.
The nature of such agreements typically requires UNOPS to perform services prior to invoicing the client and receiving funds.
Y entonces yo te facturaré a ti el alquiler, el gas, el cable, el agua y la comida.
And then I'll invoice you... For rent, gas, cable, water, and food.
Ahora, ya que los contratistas están deliberadamente saboteando su propio equipo para volver a facturar fraudulentamente o realmente intentan destruir material armamentístico norteamericano para que no sea usado por el enemigo:
Now, whether or not the contractors are deliberately sabotaging their own gear in order to fraudulently re-invoice or they're indeed trying to destroy American war material so as not to be used by the enemy, the end result is the same
Me voy a facturar para mi trabajo.
I'm going to invoice him for my labor.
Facturaré el catering inmediatamente.
I will invoice the caterers immediately.
¿En serio crees que a unos vagabundos... y abuelas seniles les importa que usemos su nombre... para facturar a Medicare?
You seriously think a bunch of homeless guys and senile grandmas care if we stick their name on an invoice and send it to Medicare?
¿Cómo se las arreglan para poder vendery facturar?
- But how do you sell and invoice?
Bien, entonces ¿a quién le facturaré mis horas?
Well, then... to whom do I invoice my hours?
Pero guardo mis recibos, y te facturaré directamente, o...
But I'll keep my receipts, and I'll just invoice you directly, or...
Facturaré al señor Dunstan por el tiempo que he empleado en asuntos suyos esta mañana y que no guardan relación con el testamento. Me parece obvio que el señor Dunstan no solo no estuvo en connivencia conmigo para cambiar los términos del testamento del señor Kraft, sino que no los conocía de antemano.
Dunstan will be invoiced for the time I spent on his behalf earlier today, which had no connection to this matter. Far from colluding with me to change the terms of Mr. Kraft’s bequests, I believe it is clear that Mr. Dunstan had no prior knowledge of those terms.
Stewart Parnell, presidente de Peanut Corporation of America, envió un correo electrónico a uno de los gerentes de su planta quejándose de que las pruebas positivas de salmonella estaban “costando enormes $$$$$, causando obviamente un gran lapso de tiempo desde el momento en que recoger cacahuetes hasta el momento en que podamos facturar ”, según documentos judiciales.
Stewart Parnell, the president of the Peanut Corporation of America, sent an e-mail to one of his plant managers complaining the positive salmonella tests were “costing us huge $$$$$, causing obviously a huge lapse in time from the time we pick up peanuts until the time we can invoice,”
Moshe Feder, editor de todas mis novelas de fantasía épica, fue también el editor de este proyecto… y aunque no fue el editor oficial de muchos relatos cuando se publicaron por primera vez, tiene costumbre de inmiscuirse y hacer revisiones, sin cobrar, de toda la narrativa breve que escribo —es más, se enfada si no le envío las historias y se niega a facturar cuando intento pagarle las revisiones—. Ha hecho muchísimo trabajo desinteresado a lo largo de todos estos años y me ha ayudado a convertirme en autor de ficción breve, por lo que merece elogios adicionales.
Moshe Feder, editor for all of my epic fantasy novels, was the editor on this project—and though he wasn’t officially the editor on many of the shorts when they were first published, he has a habit of stepping in and doing revisions for me, unpaid, on any short fiction I write. (Indeed, he gets mad if I don’t send them to him, and refuses to invoice me if I try to pay him for them.) So he’s done a ton of pro bono work over the years, helping me become a short-fiction writer. He deserves some extra praise for this.
verbi
Según el Estado Parte, los controles de seguridad extremadamente estrictos practicados en dicho aeropuerto no le habrían permitido en ningún caso facturar y pasar los controles de policía y fronteras.
According to the State party, the extremely tight security controls in operation at the airport would never have allowed the complainant to check in for the flight and pass through police and border controls.
—La hora de facturar.
'That'sh check-in time.'
así no tiene que facturar equipaje.
no checked baggage.
Debería facturar allí.
You should be checking in over there.
—¿Por qué no lo puedo facturar yo misma?
“Why can't I check in myself?”
—¿Cuántas maletas quiere facturar?
Any bags to check in?
Un empleado se encargaba de facturar los equipajes.
An attendant was checking in luggage.
Tengo maletas que facturar, Lara Jean.
I have bags to check¸ Lara Jean.
–¿Va a facturar los tres bultos, señor?
Check all three pieces, sir?”
Nada de facturar en la acera, de colas para taxis, de trajín cosmopolita.
No curbside check-in, no layers of taxicabs, no cosmopolitan hustle here.
El chófer de la limusina se estaba haciendo cargo de facturar el equipaje.
The man who had driven the limo was checking my luggage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test