Перевод для "cour judiciaire" на английский
Примеры перевода
La création de nouvelles institutions telles que le Conseil national de la communication, la Cour constitutionnelle, la Cour judiciaire, la Cour des comptes, la Cour administrative, le Sénat, et le Conseil national de la démocratie;
Establishment of new institutions such as the National Council for Communication, Constitutional Court, Judicial Court, Court of Accounts, Administrative Court, Senate and National Council for Democracy;
Dans le premier cas, les poursuites relèvent du Conseil supérieur de la magistrature, réuni en formation spéciale et présidé par le Président de la Cour judiciaire.
In the former case, prosecutions emanated from the Supreme Council of justice, meeting as a special instance and presided over by the President of the Judicial Court.
Elle a également mentionné la création d'une Cour judiciaire.
The establishment of the Judicial Court was also noted.
La Cour Judiciaire peut siéger toutes chambres réunies dans les conditions prévues par la loi.
All the chambers of the Judicial Court can sit together in certain circumstances laid down by law.
La Cour judiciaire comprend des chambres civile, commerciale, sociale et pénale.
The Judicial Court comprises civil, commercial, social and criminal divisions.
L'examen de ces questions se fait sous la présidence du Président de la Cour judiciaire et non pas du Président de la République.
When acting in that capacity, it was presided over not by the President of the Republic but by the President of the Judicial Court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test