Перевод для "тюремное заключение на всю жизнь" на английский
Тюремное заключение на всю жизнь
Примеры перевода
Она была приговорена к пожизненному тюремному заключению.
She was sentenced to life imprisonment.
Максимальное наказание -- пожизненное тюремное заключение.
The maximum penalty is life imprisonment.
Толимир был приговорен к пожизненному тюремному заключению.
Tolimir was sentenced to life imprisonment.
Никто в ближайшее время не будет расстрелян, вздернут на веревке или приговорен к пожизненному тюремному заключению.
With no Bring squads or hangmen or life imprisonment in the offing!
Его осудили также за убийство с целью скрыть другое преступление и приговорили к пожизненному тюремному заключению.
He was also found guilty of killing her with the intent to destroy any evidence of the first crime. He was sentenced to life imprisonment.
Наверно, будущее представляется Тристану чем-то вроде бессрочного тюремного заключения, которое должно начаться в его тридцатый день рождения.
He must regard his future as life imprisonment, she thought, and in thirty days his sentence was to begin.
Однажды, несколько лет назад, они непреднамеренно избавили его от неминуемого пожизненного тюремного заключения. А сегодня снова.
Once, several years ago, they'd inadvertently got him out of what should have been foolproof life imprisonment. And now again today.
Если ему предложат прощение с альтернативой пожизненного тюремного заключения и невозможностью видеться с женой, я думаю, он согласится помочь.
If we offer him pardon and rehabilitation, with an alternative of life imprisonment with no chance of ever seeing his wife again, I think he'll agree to help.
сейчас в стране нет ни смертной казни, ни пожизненного тюремного заключения, и так получилось, что и наживавшиеся в эпоху тирании, и сотрудничавшие с диктаторским режимом и непосредственно служившие ему, и тайные агенты и стукачи-информаторы Службы безопасности вскоре были прощены, а их грехи забыты;
there is no death penalty in the nation, or life imprisonment, so that those who benefited from tyranny—collaborators, informers, secret agents of the Security Force—were soon forgotten.
Общественность была возмущена преступлениями мафии, и, когда наконец суд закончился, судья Джованни Бускетта, хитрая политическая бестия, приговорил всех членов мафии к длительным срокам тюремного заключения, а Анджело Кармине и двоих его сыновей к максимальному наказанию, предусмотренному итальянским законом, – пожизненному заключению.
The public had been outraged by the excesses of the Mafia, and when the trial finally ended, Judge Giovanni Buscetta, an astute political animal, sentenced the other Mafia members to long prison terms and Angelo Carmine and his two sons to the maximum permitted by Italian law—life imprisonment, a mandatory sentence of twenty-eight years.
Ее пытали и приговорили к пожизненному тюремному заключению.
She was tortured and imprisoned for life.
Такое преступление наказывается пожизненным тюремным заключением.
The penalty for the offence is imprisonment for life.
Все эти преступления наказываются пожизненным тюремным заключением.
All these crimes are punishable by imprisonment for life.
За это может быть вынесено наказание в виде пожизненного тюремного заключения.
The sanction may be imprisonment for life.
а) который был приговорен к пожизненному тюремному заключению; или
(a) who has been sentenced to imprisonment for life; or
- пожизненное тюремное заключение, к которому может быть добавлен штраф; или
- Imprisonment for life, to which fine may be added; or
А если не смерть, то, конечно же, тюремное заключение или жизнь отверженного изгнанника.
If not death, certainly imprisonment, or life as an outcast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test