Перевод для "law regulations" на французcкий
Примеры перевода
23. Stresses the importance of the issues of marine science and technology and the need to focus on how best to implement the many obligations of States and competent international organizations under Parts XIII and XIV of the Convention, and calls upon States to adopt, as appropriate and in accordance with international law, such national laws, regulations, policies and procedures as are necessary to promote and facilitate marine scientific research and cooperation, especially those relating to consent for marine scientific research projects as provided for in the Convention;
23. Souligne l'importance des questions relevant des sciences et techniques marines et la nécessité de se concentrer sur la meilleure façon d'appliquer les nombreuses obligations que les parties XIII et XIV de la Convention mettent à la charge des États et des organisations internationales compétentes, et demande aux États d'adopter, au besoin et en conformité avec le droit international, les règlements, politiques, lois et procédures internes voulus pour favoriser la coopération et la recherche scientifiques marines, en particulier pour ce qui est du consentement à donner pour la réalisation de projets de recherche scientifique marine selon les modalités prévues par la Convention ;
If the personnel of Hungarian Defence Forces encounter an under-aged child soldier, they must observe the international humanitarian law regulations.
Lorsque les membres des Forces de défense hongroises ont affaire à un enfant soldat, elles doivent observer les règles du droit international humanitaire.
The law regulates the right of reply, the right of correction and professional secrecy.
La loi règle le droit de réponse, le droit de rectification ainsi que le secret professionnel.
IHL related domestic law regulations are to be interpreted so as to ensure the effective implementation of these (international humanitarian law) non-treaty IHL obligations.
Les règles du droit interne relatives au droit international humanitaire doivent être interprétées de manière à assurer l'application effective de ces obligations non conventionnelles du droit international humanitaire.
"b) rules of international law regulating humanitarian assistance in specific situations".
b) Des règles du droit international régissant l'assistance humanitaire dans des situations particulières. >>
The Bulgarian Red Cross also provided the Bulgarian military contingents abroad with material describing measures for the application of humanitarian law regulations and the respective obligations of armed occupation forces, as well as the mandate of ICRC in low-intensity conflicts.
La Croix-Rouge bulgare a également fourni aux contingents bulgares stationnés à l'étranger de la documentation décrivant les mesures à prendre pour appliquer les règles du droit humanitaire et les obligations respectives des forces d'occupation, ainsi que le mandat du CICR dans les conflits de faible intensité.
In its explanatory memorandum of 1970, the Government of Finland had presented several reasons why rules of international law regulating the use of international watercourses should be further developed and codified.
14. Dans son mémoire explicatif de 1970, le Gouvernement finlandais avait donné plusieurs raisons en faveur du développement et de la codification des règles du droit international régissant l’utilisation des cours d’eau internationaux.
(i) The Labour Inspectorate Act (251/2005), effective as of 1 July 2005, lays down a mechanism for inspections of breaches of labour-law regulations.
i) La loi sur l'inspection du travail (no 251/2005), entrée en vigueur le 1er juillet 2005, qui porte création d'un mécanisme d'inspection des violations des règles du droit du travail.
The purpose of the meeting is to consider international humanitarian law regulating APLs, and within this, to promote the earliest possible entry into force of the Convention as well as the implementation of the commitments contained therein by the States of our region.
Son objectif sera d'examiner les règles du droit international humanitaire régissant les mines terrestres antipersonnel et, dans ce contexte, de promouvoir l'entrée en vigueur dans les plus brefs délais de la Convention d'Ottawa ainsi que la mise en oeuvre des engagements pris dans cet instrument par les Etats de notre région.
Notwithstanding a principal concern of the Working Group whether PMSCs adequately take into account the norms of international human rights, international humanitarian law and public international law regulating the use of force, the argument of "efficiency" appears to be a myth.
En dehors de la préoccupation majeure du Groupe de travail qui s'interroge sur le respect par lesdites sociétés des règles du droit international relatif aux droits de l'homme, du droit international humanitaire et du droit international public régissant l'usage de la force, l'argument relatif à l'<<efficacité>> semble être un mythe.
40. In codifying the rules of international law regulating the right of a State to expel an alien and the correlative obligation of the State of origin to receive its national, the key element should be the protection of the human rights of the individual subject to expulsion, particularly the right to due process.
Pour la codification des règles du droit international réglementant le droit d'un État d'expulser un étranger et l'obligation corrélative de l'État d'origine de recevoir la personne qui porte sa nationalité, l'élément clef devrait être la défense des droits humains de l'individu sous le coup d'une expulsion, en particulier le droit à une procédure régulière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test