Перевод для "a reasonable time" на русский
Примеры перевода
They are thus guaranteed a fair and public hearing by an independent, impartial court within a reasonable time.
Таким образом, им гарантируется справедливое и публичное разбирательство в независимом и беспристрастном суде в разумное время.
A preliminary plan and proposal for the creation of a United Nations endowment fund could be ready in reasonable time.
Предварительный план и предложение о создании фонда средств Организации Объединенных Наций могли бы быть подготовлены в разумное время.
24. A reasonable time frame should be allocated between the review and the adoption of the report of each State in the working group.
24. Разумное время должно быть выделено между проведением обзора и принятием доклада каждого государства в рабочей группе.
(c) Provide access to all relevant equipment, facilities and personnel on vessels and installations at all reasonable times;
c) обеспечивают доступ ко всему соответствующему оборудованию, оснащению и персоналу на судах и установках в любое разумное время;
Would you bring her back at a reasonable time?
Не могли бы вы привезти ее назад в разумное время?
Application of reasonable time standard
Применение стандарта разумного срока
- Substitute transaction -- reasonable time
- Заменяющая сделка -- разумный срок
Right to be tried within a reasonable time
Право быть судимым в разумные сроки
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test