Перевод для "loud thump" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Wheel motors screeched and something made a loud thumping noise.
Radmotoren kreischten, und es gab einen lauten, dumpfen Schlag.
Just then, while he was puzzling, there came a loud thump against the hull. ‘Turbul! Turbul!
Während er noch grübelte, hörte er einen lauten dumpfen Schlag am Schiffsrumpf. »Turbul!
Half a minute later, two loud thumps were audible over the roar of the engines.
Eine halbe Minute später übertönten zwei laute dumpfe Schläge das Dröhnen der Turbinen.
When there’s a particularly loud thump from upstairs, he decides to listen to a few tunes on his iPod. Something cheery.
Als er oben einen besonders lauten, dumpfen Schlag hört, beschließt er, sich auf seinem iPod ein paar Titel anzuhören.
And then the scream was cut short by a loud thumping noise, followed by the kind of empty silence that Beth had never experienced before.
Und dann verstummte der Schrei wie abgeschnitten mit einem lauten, dumpfen Aufprall, dem eine gespenstische Stille folgte, wie Beth sie noch nie erlebt hatte.
He risked a glance back toward his pursuers and heard a loud thump by his head followed by a deafening screech.
Dann riskierte er einen Blick auf seine Verfolger und hörte einen lauten, dumpfen Schlag gleich neben seinem Kopf, gefolgt von ohrenbetäubendem Kreischen.
“Viktor!” she shrieked, and dropped her small beaded bag, which made a loud thump quite disproportionate to its size.
»Viktor!«, kreischte sie und ließ ihre kleine perlenverzierte Handtasche fallen, die mit einem lauten, dumpfen Schlag aufprallte, der gar nicht zu ihrer Größe passte.
Three loud thumps followed, and he glanced down to see one of the armoured figures beside the mast, with some sort of bolt gun.
Drei laute, dumpfe Schläge ertönten. Drum senkte den Blick und entdeckte eine der gepanzerten Gestalten am Mast, eine Art Bolzengewehr in der Hand.
A moment later a series of loud thumps sounded from the lower hull, and the old transport groaned and hissed as it spun around and settled onto its landing struts inside the Queen Mother’s Privy Hangar.
Einen Moment später hallten eine Reihe lauter, dumpfer Schläge durch die untere Außenhülle, und der alte Raumfrachter ächzte und zischte, als er herumschwang und im Geheimhangar der Königinmutter auf seinen Landestreben aufsetzte.
There was the sound of scuffling, then a loud thump, like someone getting knocked against a wall.
Dann vernahm sie ein scharrendes Geräusch und einen lauten Schlag, als würde jemand gegen eine Wand geworfen.
And above it all were the loud thumps and screeches and roars of the dragons as they battled for supremacy in the pit.
die lauten Schläge und Schreie und das Gebrüll der Drachen, die um den Sieg in der Arena kämpften.
The knocking on the door from the street was unmistakably Ruberta, her habitual loud thump followed by three short taps, repeated impatiently.
Von der Straßenseite klopfte jemand an die Tür. Es war unverkennbar Ruberta: ihr gewöhnlich lauter Schlag war gefolgt von einem dreimaligen kurzen Pochen, das sich ungeduldig wiederholte.
He was shouting about Death Eaters in the castle, I don’t think he really registered that Luna and I were there at all, he just burst his way into Snape’s office and we heard him saying that Snape had to go back with him and help and then we heard a loud thump and Snape came hurtling out of his room and he saw us and — and —” “What?”
Er schrie etwas von wegen, Todesser seien im Schloss, ich glaube nicht, dass er überhaupt richtig mitbekommen hat, dass Luna und ich da waren, er ist einfach in Snapes Büro gestürmt, und wir hörten ihn sagen, dass Snape mit ihm zurückgehen muss und helfen muss, und dann hörten wir einen lauten Schlag und Snape kam aus seinem Raum gestürzt und er sah uns und – und –
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test