Перевод для "wide street" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
His wide streets and lofty gates.
Sus calles amplias y sus altas puertas.
San Bernardo was one of the only wide streets in the area.
San Bernardo era una de sus pocas calles amplias.
He parked on a wide street and ratcheted up the emergency brake.
Estacionó en una calle amplia y echó el freno de mano.
We pass through Hartford and turn onto a wide street lined with maples.
Atravesamos Hartford y giramos hacia una calle amplia flanqueada por arces.
Eventually, Uncle Nabi turned onto a clean, wide street lined with regularly spaced cypress trees.
Por fin el tío Nabi enfiló una calle amplia y limpia, flanqueada por cipreses dispuestos a espacios regulares.
I only stop when I suddenly find myself in a wide street, bright with moonlight, empty and silent.
Sólo me detengo cuando de repente me doy cuenta de que estoy en una calle amplia, iluminada por la luz de la luna, vacía y silenciosa.
He rejected that hypothesis with scorn, and, checked on the edge of the pavement, made ready to cross the road and proceed up the wide street facing the head of the bridge; and that for no other reason except that it was there before him.
Rechazó esta hipótesis con desdén y, recomponiéndose al llegar a la acera, se dispuso a cruzar y enfiló por la calle amplia que subía justo en frente del puente, por la única razón de que la tenía delante.
He found wide streets enough, empty of traffic as for an English provincial Sunday, but carious, cracked, in cynical disrepair, as though Soviet eyes were focused only on outer space.
Sí, había bastantes calles amplias, vacías de tráfico como si fuera un domingo inglés, pero estaban cariadas, agrietadas, cínicamente abandonadas, como si los ojos soviéticos sólo estuvieran puestos en el espacio exterior.
As Michael drove down a wide street, Angel saw a grand hotel front, two eateries, half a dozen saloons, a barber shop with men standing in line outside, and a real estate office.
Mientras Miguel doblaba hacia una calle amplia, Ángela vio la gran fachada de un hotel, dos restaurantes, media docena de salones, una peluquería con una fila de hombres esperando afuera y una oficina inmobiliaria.
Most evenings in June, a great paw of Pacific fog reached into Santa Cruz, over the wooden roller coaster, along the stagnant San Lorenzo, up through the wide streets where surfers lived, and into the redwoods on the hills.
Muchas tardes de junio, una gran zarpa de niebla del Pacífico llegaba a Santa Cruz por encima de la montaña rusa de madera, sobre las aguas estancadas del río San Lorenzo y ascendía por las calles amplias donde viven los surferos, hacia los bosques de secuoyas de las colinas.
- A wide street, lined with trees...
Una calle ancha, arbolada...
These beautiful wide streets.
Estas hermosas calles anchas.
A grid of wide streets and long avenues.
Una red de calles anchas y largas avenidas.
But I learned that despite the wide streets and the sunny views, you take one wrong turn in this town, and you can end up totally lost.
Pero aprendí que a pesar de las calles anchas y los paisajes soleados si te equivocas al girar una vez en este pueblo puedes terminar completamente perdido.
Wide streets. lots of greenery, simpler people.
Calles anchas, mucho verde, gente sencilla.
When you get to that wide street - you know, that - that - that big one?
Luego cuando llegues a la calle ancha, la grande...
Lynden was a town of wide streets and narrow minds.
Lynden era una ciudad de calles anchas y mentes estrechas.
A city, wide streets, cars, tall buildings, all strange.
La ciudad, calles anchas, coches, edificios altos... todo era incomprensible.
I went down a wide street.
Me adentré por una calle ancha.
The wide streets were hot and dark.
Las calles anchas estaban calientes y oscuras.
The wide streets—I like the space.
De sus calles anchas… A mí me gusta el espacio.
The air was colder in the wide street.
El aire era más frío en aquella calle ancha.
Afterwards they wandered down a wide street where there were lots of cinemas.
Luego fueron paseando hasta una calle ancha donde había muchos cines.
It was a wide street, but however wide it might be, it was always crowded with people.
Era una calle ancha, pero, por ancha que fuera, estaba siempre atestada de gente.
He avoided wide streets and unshaded areas. It was instinctual by now.
Eludía instintivamente las calles anchas y rectas y la plena luz.
There were no palaces, no shining roofs, no dignity of marble archways and wide streets.
No había palacios, ni techos brillantes, ni majestuosas arcadas marmóreas, ni calles anchas.
That one wasn't on the main road, but was on a wide street just to the northeast.
ésa no se encontraba en la vía principal, sino en una calle ancha situada al nordeste.
He hated New York, the tall buildings, the wide streets, and all else that was stone.
Odiaba Nueva York, los altos edificios, las calles anchas y todo lo que fuese piedra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test