Перевод для "new impetus" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Istanbul Conference provided a new impetus to regional cooperation.
La Conferencia de Estambul dio un nuevo impulso a la cooperación regional.
This discussion has been given new impetus in recent years.
En los últimos años este examen ha recibido un nuevo impulso.
It is our responsibility here to lend new impetus to solidarity.
Es nuestra responsabilidad aquí, imprimir un nuevo impulso a la solidaridad.
New impetus is needed if results are to be achieved.
Se necesita un nuevo impulso para alcanzar resultados.
We are hopeful that that will give new impetus to the peace process.
Esperamos que eso imprima un nuevo impulso al proceso de paz.
We are convinced of the need to give a new impetus to multilateral formats.
Estamos convencidos de la necesidad de imprimir un nuevo impulso a los formatos multilaterales.
Regionalism has received a new impetus.
El regionalismo ha recibido un nuevo impulso.
74. Global initiatives provided new impetus.
Las iniciativas mundiales proporcionaron un nuevo impulso.
Let us give new impetus to the words "never again".
Entonces debemos dar un nuevo impulso a las palabras "nunca más".
The United Nations brought new impetus to the peace process.
Las Naciones Unidas brindaron un nuevo impulso al proceso de paz.
- I want to give a new impetus to Lassay.
- Quiero dar un nuevo impulso a Lassay.
It was a new impetus for people to uh, honestly, to fuck the system, you know?
Era un nuevo impulso para la gente para, honestamente, mandar al carajo al sistema.
Speer gives new impetus to the German war industry,
Speer da nuevo impulso a la industria de guerra alemana.
...but he can give a new impetus to American foreign policy, partly because the reception of him is so extraordinary around the world.
... el puede dar un nuevo impulso a la política exterior norteamericana, en parte porque la recepción de él es tan extraordinaria en todo el mundo.
The Congo campaign took on a new impetus.
La campaña del Congo tomó un nuevo impulso.
The 1985 earthquake gave a new impetus to street life.
En 1985 el terremoto dio nuevo impulso a la vida callejera.
More gravely, the integral nationalism of the inter-war period was given a new impetus, when Menderes—solicited by Britain—took up the cause of the Turkish minority in Cyprus, reclaiming rights of intervention in the island relinquished at Lausanne.
Más solemne fue el nuevo impulso que recibió el nacionalismo integral del periodo de entreguerras cuando Menderes –a petición de Gran Bretaña– apoyó la causa de la minoría turca de Chipre y reclamó el derecho de intervención en la isla al que había renunciado en Lausana.
The 1985 earthquake gave a new impetus to street life.
En 1985 el terremoto dio nuevo impulso a la vida callejera.
More gravely, the integral nationalism of the inter-war period was given a new impetus, when Menderes—solicited by Britain—took up the cause of the Turkish minority in Cyprus, reclaiming rights of intervention in the island relinquished at Lausanne.
Más solemne fue el nuevo impulso que recibió el nacionalismo integral del periodo de entreguerras cuando Menderes –a petición de Gran Bretaña– apoyó la causa de la minoría turca de Chipre y reclamó el derecho de intervención en la isla al que había renunciado en Lausana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test