Übersetzung für "cerrado en" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
¿Por qué la has cerrado?
Pourquoi tu t’es enfermé ?
¡Han cerrado por fuera! ¡Peter!
Ils nous ont enfermés ! Peter !
¿Se te ha cerrado la puerta?
Tu t’es enfermée dehors ?
Martina me había cerrado con llave.
Martina m’avait enfermé.
No me había dado cuenta de que estaba cerrada.
Je n’avais pas compris que je m’étais enfermée.
—¿Te has quedado cerrado ahí fuera?
« Tu t’enfermes dehors !
—¿Te han cerrado la puerta, Koko?
— Es-tu enfermé dehors, Koko ?
El infierno groenlandés es el espacio cerrado.
L’enfer groenlandais, c’est l’enfermement.
Esa mujer gorda la ha cerrado.
C’est la grosse femme qui nous a enfermés.
Puertas cerradas, ventanas cerradas, postigos cerrados.
Portes fermées, fenêtres fermées, volets fermés.
Y para entonces, la tienda estaba cerrada. No solo cerrada.
Et le magasin était déjà fermé. Pas seulement fermé.
Pero estaba cerrada.
Mais elle était fermée.
¿La habrían cerrado?
L’avait-on fermée ?
«Va a estar cerrada con llave, va a estar cerrada con llave…». Está cerrada con llave.
Ça va être fermé à clef, ça va être fermé à clef… C’est fermé.
Se le escapó una blasfemia. –¡Está cerrada! ¡Cerrada con llave!
Un juron lui échappa. – Tonnerre de D… elle est fermée ! Fermée à clef !
Había un restaurante de sándwiches, cerrado, y una pizzería, también cerrada.
Il y avait bien une sandwicherie, mais fermée, et une pizzeria, fermée elle aussi.
Acuérdate: los ojos están cerrados, y la boca está también cerrada.
Rappelle-toi : les yeux sont fermés, et la bouche aussi est fermée.
Algunas estaban cerradas.
Certains étaient fermés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test