Übersetzung für "ellos estimularon" auf englisch
Ellos estimularon
Übersetzungsbeispiele
Las elecciones en unos 20 países también estimularon el gasto público en 2011.
Elections in some 20 countries also stimulated public spending in 2011.
Los programas radiales que aceptan llamadas de oyentes estimularon el debate público sobre cuestiones que afectaba a los niños.
Radio call-in programmes stimulated public debate on children's issues.
Las opiniones expresadas por uno de los principales países donantes acerca de sus prioridades en materia de asistencia extranjera estimularon el debate.
The views of a major donor country regarding its foreign assistance priorities stimulated further discussion.
Las necesidades en materia de embalaje estimularon la utilización de bagazo de caña de azúcar para la fabricación de papel que se utilizó luego para la obtención de otros productos.
The packaging needs stimulated the use of sugar bagasse for production of paper which subsequently was used in other products.
Los Objetivos estimularon las iniciativas de desarrollo a nivel mundial y nacional, en particular para erradicar la pobreza y mejorar el acceso a la enseñanza primaria.
The Goals stimulated global and national development efforts, notably towards eradicating poverty and improving access to primary education.
Estos esfuerzos impulsaron la acción a nivel local, y estimularon a un tiempo el interés y el apoyo de los asociados a nivel mundial.
Those efforts galvanized action at the local level, while stimulating the interest and support of global partners.
Las economías ordenadas tuvieron otro efecto, pues estimularon la necesidad de adoptar y ensayar medidas de eficiencia.
The mandated savings produced another effect. It stimulated the need to introduce and experiment with efficiency measures.
Todas estas medidas estimularon el crecimiento de la productividad, mejoraron el clima de las inversiones y fomentaron las entradas de inversión extranjera directa.
All these stimulated productivity growth, improved the investment climate and encouraged inflows of foreign direct investment.
Los procesos relacionados con las cumbres estimularon vínculos entre grupos de la sociedad civil.
62. Summit-related processes stimulated linkages among civil society groups.
Todas las comunicaciones neuronales se estimularon a la vez.
Every neural pathway was stimulated at once.
El paisaje y la extraña vida que llevaba la estimularon.
The landscape, the strange life stimulated her.
Estimularon su respuesta inmune en los terrenos de la fábrica.
They stimulated immune response in the factory grounds.
Estas bebidas le estimularon hasta el punto de borrar la opresión de disgusto que pesaba sobre él.
They stimulated him to the extent of eradicating the oppression of vague trouble that had weighed upon him.
Las pasadas por Saturno estimularon nuestras pesquisas relativas a quién nos había construido y por qué.
Passages of Saturn stimulated research on our part into this matter of who had built us, and why.
—A los cinco sujetos les estimularon sus mentes con series específicas de ráfagas de microonda —expresó él, tocando los transmisores—.
“The five subjects had their minds stimulated with a specific series of microwave bursts.” He touched the transmitters.
Se rompía al tocarla, y las aguas, que estimularon su crecimiento, se llevaron sus últimos vestigios hacia el mar...
They broke off at the least touch, and the waters that had stimulated their early growth carried their last vestiges out to sea.
Las frondas que penetraron en su cerebro estimularon vías neuronales seleccionadas para garantizar que permaneciera consciente de lo que ocurría.
Fronds inside his brain stimulated selected neural pathways to ensure his consciousness remained intact.
Miles de los misteriosos filamentos vibraron cuando dedos de gravedad sintonizada los unieron y estimularon la liberación de la energía acumulada.
Thousands of the mysterious strands vibrated as fingers of tuned gravity plucked them, stimulating the release of pent-up energy.
Los autores que me estimularon más para escribirla fueron los novelistas norteamericanos, y en especial los que me mandaron a Sucre los amigos de Barranquilla.
The authors who stimulated me most in the writing of it were North American novelists, in particular those whose books my friends from Barranquilla had sent to me in Sucre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test