Übersetzung für "история болезни" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Он также принимает к сведению историю болезни автора и вырезки из сообщений прессы об инциденте 17 июля 2005 года.
It also notes the author's medical history and press clippings on the incident of 17 July 2005.
Корректировка процедур ведения историй болезни, чтобы инкорпорировать вопросы о контакте с другими людьми, совершавшими недавно путешествие.
Amend medical history recording procedures to incorporate questions over whether there has been contact with others that have travelled recently.
Добровольцы собирают данные о семьях, истории болезни и получают медицинскую подготовку под руководством врачей и акушерок общинных медицинских клиник.
They collect family data, medical history and obtain health training from doctors and community health clinic midwives.
Врачи должны знакомиться со всеми соответствующими аспектами истории болезни самого пациента и членов его семьи, с тем чтобы обеспечить надежное и эффективное лечение.
"Physicians must be aware of all relevant aspects of the patient's personal and family medical history in order to give safe and effective treatment.
Смертность и заболеваемость среди коренного населения трудно анализировать, поскольку ни в истории болезни, ни в свидетельстве о смерти не указывается, что данный человек принадлежит к коренной народности.
Indigenous morbidity and mortality rates are difficult to analyse as the status of indigenous person is not mentioned either in medical histories or on death certificates.
Это заключение делается с учетом известных данных из истории болезни, симптомов заболевания и индивидуального состояния исходного человека или животного, а также информации о местных эндемических условиях.
That judgment should be based on the known medical history, symptoms and individual circumstances of the source, human or animal, and endemic local conditions.
— Эй, я не спрашивал о твоей истории болезни.
"Hey, I didn't ask for your medical history.
История болезни толщиной с руку. – Благодарю вас, Льюис.
Got a medical history long as your arm.' 'Thank you, Lewis.
В том числе твою историю болезни и все, что ты говорил Риду Веберу.
That probably includes your medical history, maybe even what you've said to Reed Weber.
Ваша личная жизнь, заработок, история болезни, военная служба и остальное.
Your love life, your pay, medical history, war service and the rest.
Задавала довольно профессиональные вопросы об истории болезни миссис Шипли.
She asked very competent questions about Mrs. Shipley’s medical history.
История болезни покойной Греты Шипли казалась совершенно ясной.
The medical history of the deceased woman, Greta Shipley, had been perfectly straightforward.
История болезни Адрианы была для него полнейшей тайной. Из ее возможных недугов ему в голову приходил только диабет. — Она выкарабкается?
Her medical history was a complete mystery to him, and all he could think of were things like diabetes. "Will she be all right?"
Он спросил, что мне известно об истории болезни Консуэло и о всей ее семье, а также довольно корректно поинтересовался, каким образом завязались наши отношения.
He asked what I knew about Consuelo’s medical history and her family’s and pried gently into my relationship with them.
А доктор Да Барка знал всех арестантов по имени, знал историю каждого – и политических, и уголовников; ему не нужно было заглядывать ни в карточку, ни в историю болезни.
Doctor Da Barca, however, knew all the prisoners by name and medical history, whether they were political or not, without the need for keeping records.
Substantiv
Истории болезни и методы лечения можно найти в следующих источниках:
Case histories and methods of treatment can be found in:
При этом данные методы используются лишь по решению лечащего либо дежурного рвача и обоснование фиксируется в истории болезни.
Such methods may be used only with the consent of the consulting or duty physician, and the reasons for doing so must be entered in the case history.
16. У больных с диагнозом расстройства, вызванного посттравматическим стрессом, чаще, чем у других респондентов, в истории болезни встречались факты, указывавшие на наследственную психопатологию.
16. The availability of case-history data of relevance to psychiatric heredity was established much more often in patients with post-traumatic stress disorder than in other respondents.
Спасибо огромное за историю, болезни, доктор.
Thanks for the case history.
Историю болезни, Хейли, Джанет Хейли, пациентки дневного стационара.
Case history, Haley, Janet Haley, day clinic patient.
У Вас была возможность ознакомиться с историей болезни Ворфа?
Have you had a chance to review Worf's case history yet?
Почему ты копаешься в недавних историях болезни доктора Флеминга?
Why are you looking into the recent case history of Dr. Jonathan Fleming?
Должен был создать историю болезни сотрудника крупной государственной компании.
Create a case history for an employee of a big state-owned company.
Слушай, Розмари, я клянусь, вы надо заглянуть в ее историю болезни.
Look, Rosemary, I swear, you need to look into her case history.
С этого момента начинается твоя работа. Господин Митио, входите. — Это история болезни.
The meeting is over and today's work begins come inmichio this is the case history, thank you hi hi michio, take off your clothes
Я читала твою историю болезни. Ты вегетарианка, бегаешь по утрам, ешь в основном салаты, у тебя нервная работа...
I read your case history, you're a vegetarian who runs every single morning, eats mostly salad, have got a stressful job...
Я ознакомился с его историей болезни.
I went into his case history.
– Заключения – возможно, но не истории болезней.
The conclusions possibly, but not the case histories.
Этим историю болезни заканчиваю.
With this I end this case history.
Хочу забрать истории болезни к себе.
I want to take the case histories up to my room.
– В данном случае истории болезней гораздо важнее, – сказал я.
'It's the case histories that are the important factor,' I said.
Все остальное — это история, вернее, история болезни — безумия.
The rest is history or rather a case history of insanity.
Естественно, у меня не было доступа к вашей истории болезни.
Obviously, I've never had access to any of your case history.
И ни в одной истории болезни нет ничего, что могло бы оправдать убийство.
And there’s not one single thing in any of their case histories that would justify murder.
Он уже ознакомился с историей болезни Эдгара и с полицейскими протоколами.
He had already studied Edgar’s case history and his police record.
Надо позвонить Анджеле, думает Свенсон. – Истории болезни, – послушно повторяет он.
He thinks, I have to call Angela. “Case histories,” Swenson repeats.
Substantiv
d) материалы вскрытия и другая судебно-медицинская документация, история болезни;
(d) Autopsy and other forensic medical documentation, medical case summary;
Запись о распоряжении и подтверждении должна быть включена в историю болезни пациента (статья 169).
A record of the order and review is to be included in the patient's case notes (s.169).
j) стандартизация историй болезни и подготовка врачей в рамках программы борьбы с ОРЗ;
(j) Standardization of case management protocols and training of physicians in the ARI control programme;
Подписанное заявление, которым женщина дает свое согласие, регистрируется в ее истории болезни.
The signed declaration in which the woman gives her consent is recorded on the medical case-sheet.
В этом случае должны быть поставлены в известность ближайшие родственники такого лица, уведомлен соответствующий надзорный орган, а принятые меры зарегистрированы в истории болезни пациента.
In that case, the person's closest relatives must be informed, the Inspectorate notified and the measures registered in the patient's medical records.
СТЕЙКС избегает использовать подлинные личные идентификационные номера в своей работе, применяя вместо них зашифрованный идентификатор или просто номер истории болезни.
Stakes avoids using the real personal identifier codes in its work, instead an encrypted identifier or plain case number is used.
История болезни дочки достоверна.
The daughter's case checks out.
Я видела историю болезни, ясно?
I've seen the case, okay?
Я еще раз просмотрю историю болезни.
I'll go back over her case file.
Я хочу изучить историю болезни Холли.
I'm gonna take another look at Holly's case.
Подчёркивает синий цвет папки с историей болезни.
It brings out the blue of the case file.
Что было дальше в истории болезни этого парня?
What happened next with the guy's medical case?
— Какой это номер истории болезни? — Этого я не знаю.
 "What's the case number?"  "I don't know the case number."
Доктор заглянул в историю болезни.
The doctor consulted his case notes.
Доктор в который раз заглянул в историю болезни.
The doctor consulted further case notes.
История болезни профессора Ф. Преображенского.
Case notes on the illness of Professor P. Preobrazhensky.
Любопытно то, как доктор излагает некоторые истории болезни.
His treatment of some of these cases is curious.
Substantiv
Пациент имеет право на ознакомление со своей историей болезни.
He has the right to be given access to his clinical record.
Медицинская статистика основана на использовании историй болезни, в которых данные о мужчинах гораздо обширнее, и, следовательно, данные о женщинах недопредставлены.
Health statistics are based on clinical records in which male data is more prominent and hence females are under-represented.
Хирургическое вмешательство, проведение которого разрешается данным постановлением, может быть осуществлено после даты, когда данное разрешение будет затверждено в то время или период, когда специалисты-медики, занимающиеся данным ребенком, сочтут это целесообразным и предпишут его, что должно быть документально зафиксировано в соответствующей истории болезни.
The surgical operation which is herewith authorized may be performed as from the date this decision is delivered, at whatever time and moment the health professionals attending the minor consider convenient and so prescribe, a written account of which must be kept in the relevant clinical records.
Участники сформировали рабочую группу для выполнения четырех проектов: проведение оценки потребностей; разработка необходимой политики и стратегии для внедрения электронного здравоохранения; координация многочисленных ведомств для обеспечения взаимодействия в рамках системы; и оценка состояния данных, включая регистрационные записи и демографические данные, истории болезней и эпидемиологические данные.
Participants formed a working group to carry out four projects: to perform a needs assessment; to develop the required policy and strategy for implementing e-health; to coordinate among multiple departments for system interoperability; and to assess the status of data, including registries and demographical data, clinical records and epidemiological data.
Я просматривала её историю болезни.
I looked at her clinic records.
Историю болезни я возьму, если вы не возражаете.
I'll take her clinical record with me, if you do not object.
Кровати нет, украли аппарат ИВЛ, исчезли снимки, история болезни.
No bed, lung ventilation equipment stolen, X-rays and clinical record also disappeared.
Они с доктором Менозом сначала поговорили, потом заглянули в историю болезней, которую вел отец.
Meñoz talked first, and then they looked at the clinic records my father had been keeping.
Substantiv
Барнс сохранял все истории болезни с тех пор, как начал эту работу в семидесятом.
Barnes kept all his case records, back to when he'd first started in 'seventy.
Из коричнево-желтых папок прямо на тело посыпались документы. Бегло просмотрев их, врач довольно кивнул. - Копии выписок из историй болезни. Отлично.
Manila folders full of documents tumbled out across the corpse. He scanned through them quickly and nodded in satisfaction. “These are the photocopied case records from the hospital,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test