Übersetzung für "истории болезни" auf englisch
Истории болезни
Übersetzungsbeispiele
Он также принимает к сведению историю болезни автора и вырезки из сообщений прессы об инциденте 17 июля 2005 года.
It also notes the author's medical history and press clippings on the incident of 17 July 2005.
Корректировка процедур ведения историй болезни, чтобы инкорпорировать вопросы о контакте с другими людьми, совершавшими недавно путешествие.
Amend medical history recording procedures to incorporate questions over whether there has been contact with others that have travelled recently.
Добровольцы собирают данные о семьях, истории болезни и получают медицинскую подготовку под руководством врачей и акушерок общинных медицинских клиник.
They collect family data, medical history and obtain health training from doctors and community health clinic midwives.
Врачи должны знакомиться со всеми соответствующими аспектами истории болезни самого пациента и членов его семьи, с тем чтобы обеспечить надежное и эффективное лечение.
"Physicians must be aware of all relevant aspects of the patient's personal and family medical history in order to give safe and effective treatment.
Смертность и заболеваемость среди коренного населения трудно анализировать, поскольку ни в истории болезни, ни в свидетельстве о смерти не указывается, что данный человек принадлежит к коренной народности.
Indigenous morbidity and mortality rates are difficult to analyse as the status of indigenous person is not mentioned either in medical histories or on death certificates.
Это заключение делается с учетом известных данных из истории болезни, симптомов заболевания и индивидуального состояния исходного человека или животного, а также информации о местных эндемических условиях.
That judgment should be based on the known medical history, symptoms and individual circumstances of the source, human or animal, and endemic local conditions.
— Эй, я не спрашивал о твоей истории болезни.
"Hey, I didn't ask for your medical history.
История болезни толщиной с руку. – Благодарю вас, Льюис.
Got a medical history long as your arm.' 'Thank you, Lewis.
В том числе твою историю болезни и все, что ты говорил Риду Веберу.
That probably includes your medical history, maybe even what you've said to Reed Weber.
Ваша личная жизнь, заработок, история болезни, военная служба и остальное.
Your love life, your pay, medical history, war service and the rest.
Задавала довольно профессиональные вопросы об истории болезни миссис Шипли.
She asked very competent questions about Mrs. Shipley’s medical history.
История болезни покойной Греты Шипли казалась совершенно ясной.
The medical history of the deceased woman, Greta Shipley, had been perfectly straightforward.
История болезни Адрианы была для него полнейшей тайной. Из ее возможных недугов ему в голову приходил только диабет. — Она выкарабкается?
Her medical history was a complete mystery to him, and all he could think of were things like diabetes. "Will she be all right?"
Он спросил, что мне известно об истории болезни Консуэло и о всей ее семье, а также довольно корректно поинтересовался, каким образом завязались наши отношения.
He asked what I knew about Consuelo’s medical history and her family’s and pried gently into my relationship with them.
А доктор Да Барка знал всех арестантов по имени, знал историю каждого – и политических, и уголовников; ему не нужно было заглядывать ни в карточку, ни в историю болезни.
Doctor Da Barca, however, knew all the prisoners by name and medical history, whether they were political or not, without the need for keeping records.
Закон о больницах (история болезни и медицинская карта);
Hospitals Act (medical file and nursing history);
Истории болезни и методы лечения можно найти в следующих источниках:
Case histories and methods of treatment can be found in:
211. В 2008 году Минздрав включил ответы на вопросы о насилии в истории болезней пациентов.
211. In 2008, the Ministry of Public Health included violence-related reports in the clinical history of patients.
Это обстоятельство затрудняет ознакомление с историей болезни пациента, а также осложняет разъяснение медицинских процедур для больных.
This poses difficulties in terms of recording patient histories and explaining medical procedures.
Об осложнениях становится известно из истории болезни пациента в результате медицинского обследования при поступлении пациента.
Complications would be known from patient's history/from medical examination findings on admission. Table 17
В общей сложности клинические исследования, включая изучение краткой истории болезни и физический осмотр, прошли 36 лиц.
A total of 36 individuals underwent clinical assessments, including both brief history and physical examination.
iii) в случае потери трудоспособности прилагает к требованиям соответствующую историю болезни и окончательную оценку степени потери трудоспособности;
(iii) For disability claims, provide the appropriate medical treatment history and final assessment of the extent of disability;
При этом данные методы используются лишь по решению лечащего либо дежурного рвача и обоснование фиксируется в истории болезни.
Such methods may be used only with the consent of the consulting or duty physician, and the reasons for doing so must be entered in the case history.
Причина осложнений может стать известной госпиталю из истории болезни пациентки/в результате медицинского обследования при поступлении в лечебное заведение.
The source of the complications would be known to the hospital from patient's history/from medical examination findings on admission.
Что записано в ее истории болезни?
What was her medical history?
Я ознакомился с его историей болезни.
I went into his case history.
– Заключения – возможно, но не истории болезней.
The conclusions possibly, but not the case histories.
Этим историю болезни заканчиваю.
With this I end this case history.
Все остальное — это история, вернее, история болезни — безумия.
The rest is history or rather a case history of insanity.
Хочу забрать истории болезни к себе.
I want to take the case histories up to my room.
И диагноз в истории болезни остался прежним.
The diagnosis on his history didn’t change, either.
Цитата: «Жития святых — это, как правило, история болезни сумасшедших».
Quote, “The history of saints is mainly the history of insane people.”
Ее история болезни была тесно связана с копами.
Her history of mental illness had raised flags with the cops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test