Übersetzung für "surveillance globale" auf englisch
Surveillance globale
Übersetzungsbeispiele
L'Union européenne a pris d'importantes mesures de coopération internationale tant dans le domaine de l'observation de la Terre, grâce au Programme européen de surveillance globale pour l'environnement et la sécurité (GMES), que dans celui des techniques spatiales, en développant son propre système global de navigation par satellite, Galileo.
The European Union had engaged in important international cooperation in the field of Earth observation by means of the Global Monitoring for Environment and Security (GMES) initiative and in the field of space technology by developing its own global satellite navigation system, Galileo.
17. UNOSAT veille à ce que les exigences de l'ONU soient respectées dans le cadre du projet "Respond" financé par l'ESA qui vient d'être lancé dans le cadre de l'initiative GMES (Surveillance globale pour l'environnement et la sécurité) afin de développer des services facilitant l'utilisation de l'imagerie satellitaire et des SIG à des fins humanitaires.
17. The UNOSAT service ensures that United Nations requirements are met in the recently established Respond project, a Global Monitoring for Environment and Security (GMES) service, funded by ESA, to develop services for the use of satellite imagery and GIS in humanitarian applications.
L'initiative européenne concernant la Surveillance globale pour l'environnement et la sécurité (GMES) a montré que la coopération internationale était de plus en plus nécessaire.
The European Global Monitoring for Environment and Security (GMES) initiative, had demonstrated the increasing need for international cooperation.
Plusieurs organismes des Nations Unies, en particulier la COI, l'OMM et le PNUE, ont constaté qu'il y avait besoin d'un programme de surveillance global, à long terme et à l'échelle de la planète, pour observer les phénomènes liés au changement climatique, et ont commencé à le préparer, en tirant parti des programmes internationaux, régionaux et nationaux en cours dans ce domaine.
319. Several agencies of the United Nations system, in particular IOC, WMO and UNEP, recognized the need for a comprehensive, long-term, global monitoring programme to observe phenomena related to climate change and began preparations for such a programme, taking advantage of ongoing international, regional and national programmes in this area.
Actuellement la surveillance globale et les activités liées à l'initiative européenne GMES de surveillance globale pour l'environnement et la sécurité reçoit une priorité élevée dans le programme suédois de télédétection.
At the moment, global monitoring and activities linked to the European Global Monitoring for Environment and Security (GMES) initiative have high priority within the Swedish remote sensing programme.
Des recherches sont menées dans des domaines comme la foresterie, la surveillance globale, le changement climatique, la météorologie, la géodésie et la physique de l'atmosphère.
Research is carried out in areas such as forestry, global monitoring, climate change, meteorology, geodesy and atmospheric physics.
Les partenaires essentiels pour la réalisation de cette vision sont notamment les suivants : systèmes et processus mondiaux d'observation de la Terre, y compris leurs composantes nationales (par exemple, le Système des systèmes mondiaux d'observation de la Terre et les Systèmes mondiaux d'observation de la Terre, du climat et de l'océan, l'initiative Surveillance globale de l'environnement et de la sécurité, et d'autres); les milieux scientifiques et les organismes de développement.
Critical partners for attaining this vision include: the global earth observing systems and processes, including their national components (e.g., the Global Earth Observing System of Systems and the Global Terrestrial, Climate and Ocean Observing Systems; the Global Monitoring for Environment and Security initiative, and others); the scientific community and development agencies.
7. GMES (Surveillance globale pour l'environnement et la sécurité) est né d'une initiative de la Commission européenne (CE) et des principales agences spatiales dont le CNES et l'ESA.
7. Global Monitoring for Environment and Security (GMES) is an initiative of the European Commission and the major space agencies, including CNES and the European Space Agency (ESA).
comprehensive monitoring
5. L'exposition de spécimens sur 39 sites d'essai dont les paramètres environnementaux font l'objet d'une surveillance globale s'est poursuivie dans le cadre du PIC—matériaux.
ICP Materials has continued the exposure of specimens at 39 test sites, which are characterized by comprehensive monitoring of environmental parameters.
Le Bureau espère que l'Assemblée générale approuvera l'approche décrite dans le rapport, qui lui donnerait une capacité de surveillance globale.
The Office looked forward to the endorsement by the General Assembly of the approach outlined in the report, which would give it comprehensive monitoring capacity.
Établir un système de surveillance globale de l'Internet dans le but d'en repérer les contenus racistes ou à caractère délictueux en général est une mission impossible.
The comprehensive monitoring of the entire internet with regard to racially motivated and other criminal content is not possible.
Il faut en outre que l'action porte sur l'exécution nationale dans un contexte de responsabilité partagée et dans le cadre d'un système de surveillance globale.
It should focus on effective implementation at the country level and be based on mutual accountability, in order to reflect shared responsibilities. A comprehensive monitoring system was required.
En 2004, le Comité des droits de l'enfant a recommandé à l'Allemagne de doter cette institution des ressources humaines, techniques et financières nécessaires pour exercer une surveillance globale de la mise en œuvre de la Convention.
In 2004, CRC recommended that Germany allocate to the Institute adequate human, technical and financial resources for a comprehensive monitoring of the Convention.
Le Comité constate toutefois avec préoccupation qu'il n'existe pas de mécanisme central indépendant chargé de la surveillance globale de la mise en œuvre de la Convention, qui serait habilité à recevoir et à examiner des plaintes individuelles émanant d'enfants au niveau des Länder et au niveau fédéral.
However, the Committee is concerned that there is no central independent mechanism for a comprehensive monitoring of the Convention which is empowered to receive and address individual complaints of children at the Länder and federal levels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test